auto save

This commit is contained in:
MAD012 2020-06-02 17:17:27 +03:00 committed by root
parent 770d8b04c8
commit eb2b571301
82 changed files with 0 additions and 82 deletions

View File

@ -1 +0,0 @@
\v 1 Tam'zany andro zany de nande nitory taigny agn'efitr'i Jodia Jaona mpagnano Batisa magnano hoe: \v 2 "Mibebaha, f'efa ankeky ny fanjakan'ny lagnitra." \v 3 Fa izy no le nolazain'Isaia mpaminagny, magnano hoe: "Misy feo raika magnantso mafy aigny agn'efitra magnano hoe: "Amboary ny lalan'ny Tompo, ahitsio ny lalany."

View File

@ -1 +0,0 @@
\v 4 Ary Jaona nitafy volon-drameva sy nagnano fekibo hoditra tamin'ny andilagny. Valala sy tintely remby no nataony fohanina. \v 5 Ary Jerosalema, Jodia manontolo, sy ny faritra daôly magnodidigna ny reniranon'i Jordana de nagnantogna an'azy.\v 6 Nataony batisa taigny amin'ny reniranon'i Jordana zareo, rafa nagneky ny fahotany.

View File

@ -1 +0,0 @@
\v 7 Fa nony natazagna reo Fariseo sy Sadiseo maro ngnantogna an'azy mbô atao batisa izy, de ozy tamin-jareo hoe: "Ry taranaka menaragna feno pozina, iza no nampitandrina an'nareo hilefa ny fahatezerana ho avy? \v 8 Mamoaza voa mendrika ny fibebana. \v 9 Ary aza misaina ny hilaza anakam-po hoe: "Managna an'i Abrahama ho rainay zahay." Fa lazaiko aminareo fa Andriamanitra de mavita manangana zanaka ho an'i Abrahama na de avy am'reto vato reto aza.

View File

@ -1 +0,0 @@
\v 10 Ary efa napetraka akeo ambody kakazo ny famaky. Ka reo kakazo daôly ze tsy mamoa voa tsara de ho tapàna ary atsipy aigny anaty afo. \v 11 Magnano batisa an'nareo amin'ny rano ho amin'ny fibebahana za. Fa mahery noho za Izy ze tonga avy afarako, ary za de tsy mendrika na de hitondra ny kapany aza. Hagnano Batisa an'nareo amin'ny Fanahy Masina sy ny afo Izy. \v 12 Efa aigny an-tagnany ny fikororohany mbô hagnadiovana ny famolôany ary hagnangonana ny variny ho aigny am-bolo-vary. Fa Izy de handoro reo ofoka amin'ny afo ze tsy mety maty."

View File

@ -1 +0,0 @@
\v 13 Avy akeo Jesosy avy taigny Galilia ka tonga takeo amin'ny reniranon'i Jordana mbô hataon'i Jaona batisa.\v 14 Nefa i Jaona de niezaka nanakana an'Azy, magnano hoe: "Za no tokony ataonao batisa, nefa Anao ndre ma no magnantona anà?" \v 15 Jesosy namaly ary nitare tamin'azy hoe: "Ekeo zany am'zao fotôna zao, fa zao no manjary amin-tsika hatanteraka ny fahamarinana daôly." Avy akeo Jaona naneky an'Azy.

View File

@ -1 +0,0 @@
\v 16 Nony vita batisa Izy, de nitsangana avy tao agnaty rano avy hatrainy Jesosy, ary indro, nisokatra tamin'Azy ny lagnitra. Tazany ny Fanahin'Andriamanitra nidigna salan'ny voromelala ary nankeo amboniny. \v 17 Ary indro, nisy feo avy aigny an-dagnitra nagnano hoe: "Ty no Zanako malalako. Ze sitrako ndrindra."

View File

@ -1 +0,0 @@
TOKO 3

View File

@ -1 +0,0 @@
\v 1 Nantsovin'i Jesosy niaraka reo mpianany roambefolo ary nagnome an'azy reo fahefana am'reo fagnahy maloto, mba handroasana anjareo, sy hagnasitrana reo karazagn'aretina sy karazagna fararena maro.

View File

@ -1 +0,0 @@
\v 2 Ary reto avy ny agnaran'reo Apôstôly roambefolo. Ny voalôny, Simona (ze antsovina iany kô hoe : Petera ) ary Andrea rahalany; Jakoba zanaka lahin'i Zebede, sy Jaona rahalany. \v 3 Filipo sy Barteleomy; Tomasy, sy Matio le mpagnangona hetra; Jakoba zanaka lahin'i Alfeosy, ary Tadeosy;\v 4 Simona le Zelota, ary Jodasy Iskariota, le hamadika an'Azy.

View File

@ -1 +0,0 @@
\v 5 Nasain'i Jesosy izy roambefolo. Nanoro an'jareo Izy ary niteny hoe: "Aza mande aigny amin'ny toerana ze hitoeran'ny Jentilisa anareo, ary aza miditra amin'ny renivotran'ny Samaritana. \v 6 Fa mandiana aigny am'reo ondry very amin'ny taranak'Israely; \v 7 ka rafa mande anareo, de mitoria ary lazao hoe: "Efa ankeky ny fitongavan'ny Fanjakan'ny lagnitra."

View File

@ -1 +0,0 @@
\v 8 Sitrano ny marary, atsangano ny maty, diovo reo boka, ary roaso reo demonia. Araka ny nazahônareo maimaimpôgna, de magnomeza fôgna kô maimaimpôgna.\v 9 Aza mitondra volamena, volafotsy, na varagna akao amin'ny kitapom-bolanareo. \v 10 Aza mitondra kitapom-batsy am'ze ombanareo, na fitafy hafa, na kiraro, na tehina, fa ny mpiasa de mendrika ahazo ny ahaniny.

View File

@ -1 +0,0 @@
\v 11 Na ino na ino tanàna geda na tanàna kely hidiranareo, karao ze mendrika akao, ary mipetra akao mandra-pialanareo. \v 12 Raha vô miditra akao am'le tragno anareo de arahabao ny akao. Raha mendrika le tragno de ôka ny fiadananareo ho tonga akao.\v 13 Fa raha tsy mendrika kosa zany, de ôka ny fiadananareo hiverigne aminareo.

View File

@ -1 +0,0 @@
\v 14 Ho an'reo ze tsy mandray an'nareo na tsy mihaino ny teninareo, de ahintsagno ny jofo alin'ny tongotrareo, rafa miala am'zany tragno na tanana zany anareo. \v 15 Lazaiko marina aminareo, fa ho moramora kokoa ny an'ny Sodoma sy Gomora amin'ny andro fitsarana noho zany tanana geda be zany.

View File

@ -1 +0,0 @@
\v 16 Indro, handefa an'nareo salan'ny ondry akeo ampovôn'ny ambôdia Za, ka hendre ôtran'ny menaragna ary tsy manan-tsigny ôtran'ny voromelala. \v 17 Mitandrema ny amin'ny ôla! Hanolotra an'nareo akeo amin'ny filan-kevitra zareo, ary hitaroka an'nareo akao amin'ny synagogan-jareo.\v 18 Avy akeo de ho entina magnoloana ny governora sy ny mpanjaka anareo nohon'ny Amina, mba ho vavolombelona ho an'jareo sy ho an'reo Jentilisa.

View File

@ -1 +0,0 @@
\v 19 Rafa manolotra an'nareo zareo, de aza magnana ahiahy ny amin'ny hoe manakôry na ino no ho lazainareo, fa amena an'nareo amin'io ora io ze tokony ho lazaina. \v 20 Fa tsy anareo no hiteny, fa ny Fanahin'le Rainareo no hiteny akao aminareo.

View File

@ -1 +0,0 @@
\v 21 Ny rahala de hanolotra ny rahala amin'ny fahafatesana, ary ny ray de ny zanagny. Ny zanaka de hitsangana hanohitra ny ray aman-dreniny ka hahatonga ny fahafatesan-jareo.\v 22 Ho halan'ny ôla daôly anareo nohon'ny amin'y agnarako. Fa na iza na iza miharitra hatramin'ny farany, de ho voavonjy zany ôla zany. \v 23 Rafa magnenjika an'nareo akao amin'io tanana gedabe io zareo, de milefasa aigny amin'ny hafa, fa lazaiko marina aminareo, fa tsy hahatapitra reo tananan'Israely mialôhan'ny hatongavan'ny Zanak'Ôla anareo.

View File

@ -1 +0,0 @@
\v 24 Ny mpianatra de tsy geda nohon'ny mpampianatra, na ny mpanompo ho ambony nohon'ny tompony. \v 25 Ampy ho an'ny mpianatra raha tonga ho ôtran'ny mpampiany izy, ary ny mpanompo ôtran'ny tompony. Raha nantsovin'jareo hoe Belzeboka ny tompon'ny tragno, dia ho ratsy lavitra salan'ny magnakôry reo agnarana hiantsovan'jareo ny isam-iankohinana!

View File

@ -1 +0,0 @@
\v 26 Noho zany aza matatra an'jareo, fa tsy hisy takona ze tsy hibôna, ary zava-miafina ze tsy ho fantatra. \v 27 Ze lazaiko an'nareo akao amin'ny maizina, de tineno amin'ny andro mazava, ary ze bitsibitsika regninareo amin'ny sofinareo, de torio aigny ambony tafon-tragno.

View File

@ -1 +0,0 @@
\v 28 Aza matatra an'reo ze mamony ny vatana kanefa tsy afaka mamono ny fagnahy. Fa kosa, matahôra an'ze afaka mamôtika ny fagnahy sy ny vatana aigny amin'ny helo.\v 29 Tsy vola madinika kely ma no hamarotana fody roa? Fa tsy mbôla misy na raika amin'jareo aza potraka amin'ny tany rafa tsisy ny fahalalan'ny Rainareo.\v 30 Fa na ny vôlon-dônareo aza voaisa daôly. \v 31 Aza matatra. Manan-danja bebe kokoa noho ny fody maro anareo.

View File

@ -1 +0,0 @@
\v 32 Noho zany ze daôly manaiky Anà akeo agnatrehan'ny ôla, de ho ekeko iany kô akeo agnatrehan'ny Raiko ze aignyan-dagnitra. \v 33 Fa ze mandà Anà akeo agnatrehan'ny ôla kosa, de ho laviko iany kô akeo agnatrehan'ny Raiko ze aigny an-dagnitra.

View File

@ -1 +0,0 @@
\v 34 Aza mieritreritra fa Za de tonga hitondra fiadanana aketo an-tagny. Tsy tonga mba hitondra fiadanana Za, fa sabatra.\v 35 Fa tonga Za hanasaraka ny zanaka la amin'ny rainy, sy ny zanaka vavy amin'ny reniny, ary ny vinantovavy amin'ny rafozam-baviny.\v 36 Ireo ze akao an-tokantragnony fôna no ho lasana favalon'ny ôla.

View File

@ -1 +0,0 @@
\v 37 Ze te kokoa ny ray na ny reny mihôtra Anà de tsy mendrika Anà; ary ze te kokoa ny zanaka là na zanaka vavy mihôtra Anà de tsy mendrika Anà. \v 38 Ze tsy mandray ny hazofijaliany ka magnaraka Anà de tsy mendrika Anà. \v 39 Ze mamonjy ny aignany de havery zany. Fa ze mahavery ny aignany noho ny amina de hahita zany.

View File

@ -1 +0,0 @@
\v 40 Ze mandray an'nareo de mandray Anà, ary ze mandray Anà de mandray le naniraka Anà fôna kô. \v 41 Ze mandray ny mpamignany satria mpaminagny izy de hahazo ny valisôn'ny mpaminagny, ary ze mandray ny ôlo-marina satria ôlo-marina izy de hahazo ny valisôn'ny ôlo-marina.

View File

@ -1 +0,0 @@
\v 42 Na iza na iza magnome ny raika am'reny madinika ndrindra regny, na de rano mangatseka raiky tasy ho sotroina aza, satria izy mpianatra, de lazaiko marina aminareo fa, tsy ho very ny valisôny. "

View File

@ -1 +0,0 @@
TOKO 10

View File

@ -1 +0,0 @@
\v 1 Tam'zany andro zany Jesosy nande nivôka ny tragno ary nipetraka takeo amoron'ny ranomasina. \v 2 Nisy vahôka betsaka nitangorona nagnodidina an'Azy, ka de niditra takao an-tsambokely Izy ary nipetraka takao am'zany, raha nitsangana takeo amoron-dranomasina kosa ny vahôka daôly.

View File

@ -1 +0,0 @@
\v 3 Avy akeo Jesosy nilaza ra betsaka tamin-jareo tamin'ny alalan'ny fagnoharana. Ozy hoe: "Indro, nisy mpamboly raika nande nivôka hamafy voa. \v 4 Raha izy namafy igny, de nisy voa sasany latsaka taigny amoron-dalana, ary avy reo vorogna ka ninana reo. \v 5 Reo voa hafa ndre de latsaka taigny amin'ny tany be vato, ze tsy nahazon'reo nofon-tany tsara. Avy hatraigny de naniry reo, satria tsy laligna ny tany. \v 6 Fa rafa nipôka ny masoandro, de maigna reo satria tsisy fakany, ary de nalazo.

View File

@ -1 +0,0 @@
\v 7 Nilatsaka tagnaty tsilo reo voa hafa. Naniry reo tsilo ary nangeja an-jareo. \v 8 Reo voa hafa nilatsaka tamin'ny tany tsara ary namoa voa, ny sasagny avy zato heny, ny sasagny enim-polo, ary ny sasagny telo-polo. \v 9 Ze manan-tsofina, ôka izy hitaino."

View File

@ -1 +0,0 @@
\v 10 De avy reo mpianatra ary niteny an'i Jesosy hoe: "Nagnino Anao no mikoragna am'reo vahôka amin'ny alalan'ny fagnoharana?" \v 11 Namaly Jesosy ary niteny an-jareo hoe: "Anareo no namena tombony hafantatra reo zava-miafin'ny fanjakan'ny lagnitra, fa ho an-jareo de tsy namena an'zany.\v 12 Satria n'iza n'iza managna, de ho betsaka kokoa aza no amena an'azy. Fa n'iza n'iza kosa tsy managna, na ze anagnany aza alàna amin'azy.

View File

@ -1 +0,0 @@
\v 13 Zany no antony hikoragnako amin-jareo amin'ny alalan'ny fagnoarana: Na de mijery aza zareo, de tsy mahita; ary na de mitaino aza zareo, de tsy maregny, na mafantatra. \v 14 Amin-jareo ny faminagnian'i Isaia no tanteraka, ze milaza hoe: "Rafa mitaino de handregny anareo, saingy tsy hafantatra miitsy; rafa mijery de hahita anareo, singy tsy hatakatra.

View File

@ -1 +0,0 @@
\v 15 Fa lasa donto ny fon'ity vahôka ty, ary mafy sofigna zareo, ary nakipin-jareo ny masony, mbô tsy hahita amin'ny mason-jareo, na haregny amin'ny sofin-jareo, na hafantatra amin'ny fon-jareo, ka hibebaka ndre zareo, ary hagnasitrana an-jareo Za."

View File

@ -1 +0,0 @@
\v 16 Fa sambatra ny masonareo, satria mahita; ary ny sofignareo, satria maregny. \v 17 Lazaiko marina aminareo fa mpaminagny sy ôlo-marina betsaka no nagniry hatazagna reo ra ze hitanareo, kanefa tsy natazagna an'reo. Nagniry ny handregny reo ra ze regninareo zareo, kanefa tsy naregny an'reo.

View File

@ -1 +0,0 @@
\v 18 Ka mienoa ary ny fagnoharana ny amin'ny mpamboly raika ze namafy ny voany.\v 19 Rafa misy maregny ny tenin'ny fanjakana kanefa tsy mafantatra an'zany, de tonga le ratsy ary magnongotra ze nafafy takao am-pony. Io le voa nafafy taigny amoron-dalana.

View File

@ -1 +0,0 @@
\v 20 Le nafafy taigny amin'ny tany be vato de ny ôla ze maregny ny teny ary avy hatraigny de mandray an'zany am-pifalena, \v 21 saingy tsy mbola latsa-paka akao agnatiny izy ary de maharitra veiketika fôgna. Rafa tonga ny fahorena na ny fagnenjena nohon'ny amin'ny teny, de malady tafitona izy.

View File

@ -1 +0,0 @@
\v 22 Le nafafy taigny amin'ny tsilo, io de ny ôla ze maregny ny teny, saingy ny fiahiahian'zao tontolo zao sy ny fitaky ny harena no mangeja ny teny, ary de lasa tsy mamoa izy. \v 23 Le nafafy takeo amin'ny tany tsara, io no ôla ze mandregny ny teny ary mahazo an'zany. Mamoa voankazo izy ary matonga ny voany raika, hagnome avo zato heny mihôtra ze nambolena, ny sasagny enim-polo, ny sasagny avo telopolo heny."

View File

@ -1 +0,0 @@
\v 24 Naregny fagnoharana raika hafa tamin-jareo Jesosy. Ozy hoe: "Ny fanjakan'ny lagnitra de salan'ny leila raika ze namafy voa tsara takao an-tanimboliny. \v 25 Fa raha natory igny ny ôla, de tonga ny favalony ary namafy vôn'ahidratsy iany kô takao am'reo vary ary nande. \v 26 Rafa nitsimoka reo vary ary avy akeo namokatra reo voany, de nipoitra iany kô reo vôn'ahidratsy.

View File

@ -1 +0,0 @@
\v 27 Tonga reo mpiasan'ny tompon-tany ary nitare hoe: "Tompoko, tsy namafy voa tsara takao an-tanimbolinao ma anao? Nagnino izy am'zao fotôna no misy vôn'ahidratsy?\v 28 Ozy tamin-jareo hoe: "Nisy favalo nagnano an'zany." Ozy reo mpiasa tamin'azy hoe: "Ka tenao ma ny handiananay manongotra an-jareo?"

View File

@ -1 +0,0 @@
\v 29 Le tompon-tany nitare hoe: "Tsia. Satria raha magnongotra reo ahidratsy anareo, de mety hagnongotra ny fakan'reo vary miaraka am'reo kô. \v 30 Avelao hiaraka haniry zareo rôy hatramin'ny fandidena. Amin'ny fotônan'ny fandidena de hitare amin'ny mpandidy za hoe: "Alao alô reo ahidratsy ary fihezo ho fatotra maromaro mbô ho dorôna zareo, fa angony akao amin'ny fitôram-bokatro kosa reo vary.""

View File

@ -1 +0,0 @@
\v 31 Avekeo Jesosy de nilaza fagnoharana raika hafa tamin-jareo. Ozy hoe: "Ny fanjakan'ny lagnitra de ôtran'ny vôtsinampy ze nalain'ny leila raika ary nafafiny takeo amin'ny tanimboliny. \v 32 Io voa io no voa tegna kitika ndrindra amin'ny voa daôly. Fa rafa maniry zany, de geda noho reo zava-maniry akao amin'ny tanimboly. Lasa hazo zany, mbô iaven'reo vorogna amin'ny habakabaka ary hagnano ny akanin-jareo akeo amin'ny rantsagny."

View File

@ -1 +0,0 @@
\v 33 Avekeo Jesosy nilaza fagnoharana raika hafa. "Ny fanjakan'ny lagnitra de ôtran'ny lalivay ze nalain'ny vevavy raika ary nafangarony tamina lafarinina intelo famarana mandra-pibontsin'ny koba manontolo."

View File

@ -1 +0,0 @@
\v 34 Fagnoharana no nagnambaran'i Jesosy reo ra daôly reo tamin'ny vahôka; ary tsy nilaza na ino na ino tamin-jareo afa tsy tamin'ny fagnoharana Izy. \v 35 Zany de mbô hatanteraka ze nolazaina tamin'ny alalan'ny mpaminagny, rafa nitare Izy hoe: "Za hiloa-bava amin'ny alalan'ny fagnoharana. Hilaza ra ze nasitrika hatram'zay nagnorenana zao tontolo zao Za."

View File

@ -1 +0,0 @@
\v 36 Avy akeo Jesosy niala an'reo vahôka ary niditra tan-dragno. Nankeo amin'Azy reo mpianany ary nitare hoe: "Azavao aminay ny fagnoarana mikasika an'le voan'ahidratsy tao an-tanimboly."\v 37 Namaly Jesosy ary nitare hoe: "Le mpamafy voa tsara de ny Zanak'Ôla. \v 38 Ny tanimboly de zao tontolo zao; ary ny voa tsara, re no zanaky ny fanjakana. Ny voan'ahidratsy de reo zanaky ny ratsy, \v 39 ary ny favalo ze mamafy an'azy de ny devoly. Ny fijinjana de ny fiafaran'zao tontolo zao, ary ny mpijinja de reo anjely.

View File

@ -1 +0,0 @@
\v 40 Noho zany, ôtran'ny anangonana sy andorôna reo ahidratsy amin'ny afo, no atao kô amin'ny fiafaran'zao tontolo zao. \v 41 Haniraka reo anjeliny ny Zanak'Ôla, ary ho angonin-jareo hiala amin'ny fanjakany reo ra daôly ze matonga fahotana, sy reo ze magnano ratsy. \v 42 Ho atsipin-jareo akao amin'ny fatagna gedabe mirehitra afo zareo, ze hisy fitomagnena sy hidy vazana. \v 43 Avy akeo hamiratra salan'ny masoandro akao amin'ny fanjakan'ny Rain-jareo ny ôlo-marina. Ze manan-tsofigna izy, ôka izy hitaino.

View File

@ -1 +0,0 @@
\v 44 Ny fanjakan'ny lagnitra de salan'ny harena ze misitrika akao amin'ny tanimboly raika. Nisy leila nahita an'zany ary nasitrigny. Nande tamin'ny hafalena izy, nivarotra ze ra daôly nanagnany, ary nividy io tanimboly io. \v 45 Ary kô, ny fanjakan'ny lagnitra de salan'ny leila ze mpivarotra mikaraka voahangy lafo vidy.\v 46 Rafa nahita voahangy raika ze tegna lafo vidy izy, de nande ka nivarotra ze ra daôly nanagnany ka nividy an'zany.

View File

@ -1 +0,0 @@
\v 47 Ary ôka, ny fanjakan'ny lagnitra de salan'ny harato ze natsipy taigny an-dranomasina ary nahazo reo karazan-drà managn'aigna. \v 48 Rafa feno zany de nitaritin'reo mpagnarato ho akeo amoron-dranomasina. Avy akeo zareo nipetraka ka nitsimpona reo ra tsara ho akao amin'ny fitôrany, fa reo ra tsy ilaina kosa narian-jareo.

View File

@ -1 +0,0 @@
\v 49 Ho salan'zany amin'ny fiafaran'zao tontolo zao. Ho avy reo anjely ary hagnavaka reo ratsy fanahy am'reo marina.\v 50 Hatsipin-jareo akao amin'ny fandorôna gedabe miretra afo zareo, ze hisy ny fitomagnena sy fikitroha-nify.

View File

@ -1 +0,0 @@
\v 51 Azonareo ma zany ra daôly zany?" Ozy ny mpianany tamin'azy hoe: "Eny." \v 52 Avy akeo Jesosy nitare tamin-jareo hoe: "Noho zany ny mpagnora-dalàna daôly ze lasana mpianatra akeo amin'ny fanjakan'ny lagnitra de salan'ny leila tompon-tragno raika, ze mamôka reo ra efa koro sy reo ra mbola vaovao avy akao amin'ny hareny."\v 53 Avy akeo rafa navita reo fgnoharana reo Jesosy, de niala tam'zany toerana zany Izy.

View File

@ -1 +0,0 @@
\v 54 Avy akeo Jesosy niditra takao amin'ny taniny manokana ary nampianatra reo vahôka takao amin'ny synagogan-jareo. Vokatr'zany de gaga zareo ary nitare hoe: "Avy aiza no ahazoan'ty leila ty ny fahendreny sy reo fagagana reo? \v 55 Tsy io leila io ma no zanak'le mpandrafitra? Tsy Maria ma no agnantsôvana ny mamany? Tsy Jakoba, Josefa, Simona, ary Jodasy ma no ralàny?\v 56 Tsy miaraka amitsika ma reo anabaviny daôly? Avy aiza no nazaôny reo ra daôly reo?"

View File

@ -1 +0,0 @@
\v 57 Tona nohon'ny amin'Azy zareo. Fa ozy Jesosy tamin-jareo hoe: "Tsisy mpaminagny tsisy varany raha tsy akao amin'ny fireneny sy akao amin'ny fianakaveny iany." \v 58 Tsy de nagnano fagagana be takao Izy nohon'ny tsy finoan-jareo.

View File

@ -1 +0,0 @@
TOKO 13

View File

@ -1 +0,0 @@
\v 1 Fa ny fanjakan'ny lagnitra de salan'ny tompon-tany ze nande ampôlakeka be hagnarama mpiasa ho an'ny tanim-bôlobony.\v 2 Rafa avy nifagnaraka tam'reo mpiasa izy fa ho denaria raika isan'andro ny karaman-jareo, de nalefany taigny amin'ny tanim-bôlobony zareo.

View File

@ -1 +0,0 @@
\v 3 Nivôka dre izy tamin'ny ora fahatelo ary natazagna mpiasa hafa nitsangatsangana takao an-tsena. \v 4 Ozy tamin-jareo hoe: "Anareo kô, mandiana ankaigny amin'ny tanim-bôloboka, ary ze an-keviny marina de ameko an'nareo". Ka nande niasa zareo.

View File

@ -1 +0,0 @@
\v 5 Mbôla nivôka ndre izy teo ho eo amin'ny ora fahaenina ary kô tamin'ny ora fahasivy, ary nagnano ôtran'zany fôgna. \v 6 Tamin'ny ora faharaikambefolo de nivôka ndraika kô izy ary natazagna mpiasa hafa nitsangatsangana. Ozy izy tamin-jareo hoe: "Magnino anareo no mitsangana aketo magnalin'andro?" \v 7 Ozy zareo tamin'azy hoe: "Tsisy ôla magnarama zahay." Ozy tamin-jareo hoe: "Anareo iany kô mandiana aigny amin'ny tanim-bôloboka."

View File

@ -1 +0,0 @@
\v 8 Rafa tonga ny hariva, de niteny tamin'ny mpitandrin-draharahany le tômpon'le tanim-bôloboka hoe: "Antsovo reo mpiasa ary aloavo ny karaman-jareo, manomboka avy aigny amin'ny farany mankaigny amin'ny vôlôny."\v 9 Rafa tonga reo mpiasa ze nalaina tamin'ny ora faha raikambefolo, de nahazo denaria raika isanisany avy zareo. \v 10 Rafa tonga reo mpiasa vôlôny, de nagnantegna fa ahazo mohôtra zareo, kanefa zareo iany kô de nahazo denaria raika isanisany avy.

View File

@ -1 +0,0 @@
\v 11 Rafa nahazo ny karamany zareo, de nitaraigna momba anle tômpon-tany zareo.\v 12 Ozy zareo hoe: "Reo mpiasa farany de niasa adiny raika fôgna, nefa nampitovizinao taminay zareo, zahay ze tegna niasa mafy nagnalin'andro sy niharitra haign'andro. "

View File

@ -1 +0,0 @@
\v 13 Fa namaly le tômpon-tany ka nitare tamin'ny raika tamin-jareo hoe: "Ranamana, tsy magnano ra tsy manjary aminao za. Tsy denaria raika ma no nifagnaranao taminà?\v 14 Raiso ze an'nao ary mandiana mande. Za de nifidy ny hagnome ho an'reo mpiasa nokaramaina farany ôtran'nao kô.

View File

@ -1 +0,0 @@
\v 15 Tsy manan-jo hagnano araka ze teko amin'ny ze anà ma za? Se mialona ma anareo satria malala-tagnana za? \v 16 Ka ny farany de ho vôlôny, ary ny vôlôny ho farany." [Fanamarihana: Ny dikan-teny talô tsara ndrindra de mangala ny hoe: "Maro no nantsoina fa vitsy ny vôfidy."]

View File

@ -1 +0,0 @@
\v 17 Raha hande ho aigny Jerosalema Jesosy, de niaka reo rômbefolo takeo agnilany Izy, ary taigny an-dalana Izy nitare tamin-jareo hoe: \v 18 "Indro, hiakatra ho aigny Jerosalema tsikana, ary ny Zanak'Ôla de hatolotra akeo amin'ny lôhan'ny mpisorogna sy reo mpagnora-dalàna. Zareo de hagnameloka an'Azy ho faty \v 19 ary hanolotra an'Azy am'reo Jentilisa mbô himehezana, ho karavasina, ary hagnombôna an'Azy amin'ny hazofijaliana. Fa amin'ny andro fahatelo de hatsangana ndre Izy."

View File

@ -1 +0,0 @@
\v 20 Avy akeo ny renin'reo zanaka lan'i Zebedio nagnantona an'i Jesosy niaraka tam'reo zanany. Niankohoka takeo agnatrehany izy ary nangataka ra avy tamin'Azy. \v 21 Ozy Jesosy tamin'azy hoe: "Ino irinao?" Ozy tamin'Azy hoe: "Mandidia mbô hioetrahan'reto zanako rô là reto, ny raika akeo an-tagnanao ankavagnana ary ny raika akeo an-tagnanao ankave, akao amin'ny fanjakanao."

View File

@ -1 +0,0 @@
\v 22 Fa Jesosy namaly ary nitare hoe: "Tsy fantatrareo ny ra angatanareo. Afaka hisotro ny kapôka ze ho sotroko ma anareo?" Namaly zareo hoe: "Afaka zahay." \v 23 Ozy tamin-jareo hoe: "Hisotro ny kapôkako tokôtra anareo. Fa ny hipetraka akeo an-tagnanko ankavanako sy ankaveko de tsy anjarako ny magnome an'zany, fa an'reo ze efa nomen'ny Raiko." \v 24 Rafa nareigny an'zany reo mpianatra fololahy hafa, de sosy mafy tam'reo rôlà.

View File

@ -1 +0,0 @@
\v 25 Fa Jesosy nagnantso an-jareo hankeo amin'Azy ary nitare hoe: "Fantatrareo fa reo mpanapak'reo Jentilisa de hangeja an-jareo, ary reo leilà manan-danjan-jareo de hagnapatra ny faefany akeo amin-jareo. \v 26 Fa tsy tokony ôtran'zany ny aminareo. Mifanohitra am'zany, n'iza n'iza magniry ny ho lehibe aminareo de tsy maintsy ho mpanomponareo,\v 27 ary n'iza n'iza magniry ho lasa vôlôny akeo aminareo de tsy maintsy ho mpanomponareo,\v 28 salan'ny Zanak'Ôla tsy tonga ho tompôna, fa hagnompo, ary hagnome ny aigany mbô ho vidim-pagnavotana ho an'ny daôly."

View File

@ -1 +0,0 @@
\v 29 Raha nivôka avy aigny Jeriko zareo, de vahôka betsaka no nanaraka an'Azy. \v 30 Nisy lehilà jamba rôy nipetraka takeo amoron-dàlana. Rafa naregny fa nandalo Jesosy, de niaika mafy zareo hoe: "Tompo, Zanak'i Davida, mamindrà fo aminay." \v 31 Nibedy an-jareo reo vahôka, niteny an-jareo mbô hangina, kanefa vô mainka zareo niaikaika mafibe hoe: "Tompo, Zanak'i Davida, mamindrà fo aminay."

View File

@ -1 +0,0 @@
\v 32 Avy akeo Jesosy nijanona ary nagnantso an-jareo sady nitare hoe: "Ino no irinareo ho ataoko aminareo?" \v 33 Ozy zareo tamin'Azy hoe: "Tompo, mbô ahiratan'ny masonay." \v 34 Avy akeo Jesosy, nangoraka, ka nikitika ny mason-jareo. Avy hatarigny de natazagna zareo ary nagnaraka an'Azy.

View File

@ -1 +0,0 @@
TOKO 20

View File

@ -1 +0,0 @@
\v 1 Ary Jesosy nitare tam'reo vahôka sy reo mpianany.\v 2 Ozy hoe: "Reo mpagnora-dalàna sy fariseo de mipetraka akeo amin'ny fitôran'i Mosesy."\v 3 Noho zany n'ino n'ino handidin-jareo ataonareo, de ataovo regny ra regny ka mitandrema an-jareo. Fa aza raisina ôtran'ny asan-jareo, satria zareo miteny ra nefa avy akeo tsy magnano an'zany.

View File

@ -1 +0,0 @@
\v 4 Iôny, fehezin-jareo ny entana mavesatra ze sarotra entina, ary avy akeo ataon-jareo an-tsoroky ny ôla. Fa tsy hampiasa ny rantsan-tagnany raika avy ny tegnan-jareo mbô hitondrana an'jareo. \v 5 Magnano ny asany daôly zareo mbô ho tazagn'ôla. Fa ataon-jareo geda ny filakiterany, ary itarin-jareo ny moron'akanjony.

View File

@ -1 +0,0 @@
\v 6 Tenjareo ny tôran'ny manan-kaja aigny amin'ny fanasana sy ny tôran'ny lehibe akao amin'ny synagoga,\v 7 sy ny arabaina manokana akaigny an-tsena, ary mbô hantsovin'ôla hoe: "Raby".

View File

@ -1 +0,0 @@
\v 8 Fa anareo tsy azo antsovina hoe: "Raby", fa tokana fôgna ny mpampianatra an'nareo, ary mpirahalahy anareo daôly. \v 9 Ary aza magnantso ny ôla aty ambonin'ny tany ho rainareo, fa tokana fôgna ny Rainareo, ary Izy de aigny an-dagnitra. \v 10 Anareo aza mety antsovina hoe: "Mpampianatra", fa raika fôgna ny mpampianatrareo, de i Kristy.

View File

@ -1 +0,0 @@
\v 11 Fa ze geda ndrindra aminareo no ho mpanomponareo. \v 12 N'iza n'iza manandra-tegna de ahetry, ary n'iza n'iza manetry tena de hasandratra.

View File

@ -1 +0,0 @@
\v 13 Fa lozanareo, ry mpanora-dalàna sy fariseo, mpiatsaravelatsihy! Fa arindrignareo amin'ôla ny fanjakan'ny lagnitra. Fa anareo tsy miditra akao, ary tsy avelanareo reo ze te hiditra akao. \v 14 [Fanamarihana: Ny antontan-taratasy talô de tsy ahitana ny fehezan-teny hoe: "Fa lozanareo, ry mpanoradàlana sy ny fariseo, mpiatsaravelatsihy! Fa mandany ny tranon'ny mpitondra tena, ary magnano vavaka lavareny anareo. Noho zany de hahazo fanamelohana gedabe anareo."] \v 15 Lozanareo, ry mpanora-dalàna sy fariseo, mpiatsaravelatsihy! Fa mande mitety ny ranomasina sy ny tany anareo mbô hampiova fo ny ôla raika, ary rafa miova izy, de ataonareo zanaky ny helo avo roa heny mihôtra noho anareo izy.

View File

@ -1 +0,0 @@
\v 16 Lozanareo, ry mpitarika jamba, anareo ze milaza hoe: "N'iza n'iza mianiana amin'ny tempoly, de tsisy varany zany. Fa n'iza n'iza mianiana amin'ny volamenan'ny tempoly, de voafatotry ny fianianany izy." \v 17 Anareo ry jamba adala! Iza ma no geda, ny volamena se ny tempoly ze magnano ny volamena ho masina?

View File

@ -1 +0,0 @@
\v 18 Ary, "N'iza n'iza mianiana amin'ny alitara, de tsisy varany. Fa n'iza n'iza mianiana amin'ny fanatitra ze akeo ambonin'zany, de vôfatotry ny fianianany izy." \v 19 Anareo ry ôla jamba! Iza ma no geda, ny fanatitra se ny alitara ze magnano ny fanatitra ho masina?

View File

@ -1 +0,0 @@
\v 20 Noho zany, ze mianiana amin'ny alitara de mianiana am'zany sy amin'ny ra daôly akeo amboniny.\v 21 Ny raika ze mianiana amin'ny tempoly, de mianiana am'zany sy am'ze mipetraka akao amin'azy, \v 22 ary ny raika ze mianiana amin'ny lagnitra, de mianiana amin'ny seza fiandrianan'Andriamanitra sy amin'ny ze mipetraka akeo ambonin'zany.

View File

@ -1 +0,0 @@
\v 23 Lozanareo, ry mpanora-dàlana sy fariseo, mpiatsaravelatsihy! Fa mandoa ny fahafolon'ny solila sy ny aneta ary ny komima anareo, fa anareo de tsy nankatoa ny ra tegna mavesa-danja ndrindra amin'ny lalàna - de ny rariny sy ny famindram-po ary finoana. Fa reo no tokony nataonareo ary tsy tokony navelanareo ho tsy vita ny raika hafa. \v 24 Anareo ry mpitarika jamba, anareo ze manivana ny lalitra nefa miteligna rameva!

View File

@ -1 +0,0 @@
\v 25 Loza ho an'nareo, ry mpanora-dàlana sy fariseo, mpiatsaravelatsihy! Fa diovinareo ny ivelan'ny kapôka sy ny vilé, nefa ny akao agnatiny de feno fitsiriritana sy filana.\v 26 Anareo ry fariseo jamba! Diovy alô ny akao agnatin'ny kapôka sy ny vilé, mbô ho lasa madio iany kô ny ivelany.

View File

@ -1 +0,0 @@
\v 27 Loza ho an'nareo, ry mpanora-dàlana sy fariseo, mpiatsaravelatsihy! Fa anareo de ôtran'ny fasagna vôlalotra fotsy; ze tsara ivelzgny, fa ny akao agnatiny kosa de feno ny tôlam-paty sy ny loto daôly. \v 28 Ôtran'zany iany kô, ety ivelagny anareo miseho ho marina akeo amin'ny olona, nefa ny akao agnatinareo de feno fiatsarambelatsihy sy heloka.

View File

@ -1 +0,0 @@
\v 29 Loza ho an'nareo, ry mpanora-dàlana sy fariseo, mpiatsaravelatsihy! Fa magnambôtra ny fasan'ny mpaminagny anareo ary mampijaingo ny fasan'ny ôlo-marina. \v 30 Ozy anareo hoe: "Raha niaina tamin'ny andron'ny razambetsika tsikana, de tsy ho nandray anjara niaraka tamin-jareo tamin'ny fandatsahana ny ràn'ny mpaminagny tsikana.\v 31 Noho zany de mijoro vavolombelona amin'ny tenanareo anareo fa zanak'reo ze namono ny mpaminagny.

View File

@ -1 +0,0 @@
\v 32 Anareo iany kô de nahafeno ny fahotan'reo razambenareo.\v 33 Anareo ry bibilava, anareo ry taranaky ny menarana, manakôry ma no handosiranareo ny fanamelohana ho any amin'ny helo?

View File

@ -1 +0,0 @@
\v 34 Noho zany, indro, maniraka mpaminagny sy ôlo-kendry ary mpanora-dalàna ho an'nareo Za. Ny sasagny amin-jareo de ho vononareo, sy hombonareo; ary ny sasagny ho tarônareo akao amin'ny synagoganareo ary handrôka an'azy hiala akao an-tanàna.\v 35 Ny vokatr'zany de hanody an'nareo ny rà marina daôly ze nalatsaka taketo an-tany, nanomboka tamin'ny ràn'i Abela marina, ka hatramin'ny ràn'i Zakaria zanak'i Barakia, ze novononareo takeo agnelagnelan'ny fitôrana masina sy ny Alitara.\v 36 Lazaiko marina aminareo, fa ny ra daôly de ho tonga am'ty taranaka ty.

View File

@ -1 +0,0 @@
\v 37 Ry Jerosalema, ry Jerosalema, anao ze mamono ny mpaminagny sy mitora-bato ze asaina mankao aminao! Impiry Za no magniry ny hanangona ny zanako miaraka, salan'ny reni-akoho raika magnangona ny akoho kely akao ambany embagny, nefa tsy nety anareo! \v 38 Indro, ny tragnonareo no avela ho aolo ho an'nareo.\v 39 Fa lazaiko aminareo, hatram'zao, tsy hahita Anà tokoa anareo mandra-pilazanareo hoe: "Isaorana anie ze avy amin'ny agnaran'ny Tompo."

View File

@ -1 +0,0 @@
TOKO 23

View File

@ -1 +0,0 @@
MATIO