fa_tn/psa/069/013.md

10 lines
581 B
Markdown
Raw Permalink Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# در وقت اجابت نزد تو ...
«در زمان مورد تأیید تو» یا «هنگامی که تو اراده کنی»
# در راستیِ نجات خود مرا مستجاب فرما
اسم معنی «راستی» و «نجات» را می‌توان با «صادقانه» و «رهایی» بیان کرد. ترجمه جایگزین: «از آنجا که صادقانه به من محبت می‌کنی، مرا رهایی ده، همان گونه که وعده انجام آن را داده بودی»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])