fa_tn/psa/069/013.md

10 lines
581 B
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2021-08-25 15:55:15 +00:00
# در وقت اجابت نزد تو ...
«در زمان مورد تأیید تو» یا «هنگامی که تو اراده کنی»
# در راستیِ نجات خود مرا مستجاب فرما
اسم معنی «راستی» و «نجات» را می‌توان با «صادقانه» و «رهایی» بیان کرد. ترجمه جایگزین: «از آنجا که صادقانه به من محبت می‌کنی، مرا رهایی ده، همان گونه که وعده انجام آن را داده بودی»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])