fr_tn/pro/28/21.md

818 B

pour un morceau de pain un homme fera le mal

"Un morceau de pain" est une exagération pour un très petit pot-de-vin ou une récompense. AT: “un homme péchera pour très peu de gain "(Voir: Hyperbole et généralisation )

faire le mal

"péché"

Un homme radin

"Un homme égoïste." C'est une personne qui n'aime pas partager ses biens ni dépenser de l'argent.

se dépêche après la richesse

On parle de l'homme radin comme s'il courait après la richesse. AT: "est avide de richesses" (voir: idiome )

la pauvreté viendra sur lui

On dit du résultat de l'avarice que si la pauvreté l'emportait sur l'avare. L'abstrait nom “pauvreté” peut être traduit par un adjectif. AT: “il va soudainement devenir pauvre” (Voir: Idiom et noms abstraits ) 785 Proverbes 28: 21-22 traductionNotes