forked from WA-Catalog/vi_tn
21 lines
748 B
Markdown
21 lines
748 B
Markdown
# những ai trông đợi Ngài
|
|
|
|
Có thể hiểu: 1) "tất cả những ai nương dựa nơi Ngài” (UDB) hoặc 2) “những ai kiên nhẫn chờ đợi Ngài hành động”
|
|
|
|
# người tìm kiếm Ngài
|
|
|
|
Tham khảo cách dịch: “người tìm kiếm Ngài” (Xem: [[rc://vi/ta/man/translate/figs-parallelism]] và [[rc://vi/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|
|
|
# mang ách
|
|
|
|
"chịu đau đớn" (Xem: [[rc://vi/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|
|
|
# nó được đặt trên người
|
|
|
|
"cái ách được đặt trên người”
|
|
|
|
# để miệng nó trong đất
|
|
|
|
Tham khảo cách dịch: “sấp mình xuống miệng chạm đất” (Xem: [[rc://vi/ta/man/translate/figs-idiom]])
|
|
|