vi_tn_Rick/zec/08/13.md

648 B

Các con là ví dụ cho các dân khác biết về sự rủa sả

Cách dịch khác: "Khi ta trừng phạt các con thì các dân khác biết được rằng ta rủa sả một ai đó là như thế nào"

Nhà Giu-đa và nhà Y-sơ-ra-ên

"dân Giu-đa và Y-sơ-ra-ên" (See: rc://vi/ta/man/translate/figs-metonymy)

hãy làm cho tay mình mạnh mẽ!

Cách dịch khác: "hãy làm cật lực" (See: rc://vi/ta/man/translate/figs-idiom)

giáng tai họa cho các con

"trừng phạt các con"

Chọc giận ta

"chọc tức ta"

Không dịu lại

"không quyết định trừng phạt họ ít hơn"