gu_tn/1JN/01/08.md

51 lines
2.5 KiB
Markdown

# જો અમે
કલમ ૮,૯,૧૦ માં “જો અમે” એક અનુમાનિત પરિસ્થિતિ કે જે બનવાની સંભાવના છે તેની વાત કરે છે. (જુઓ
અનુમાનિત પરિસ્થિતિઓ)
# અમે...આપણે
૧૦ કલમમાં “અમે...આપણે” સર્વનામ બધા વિશ્વાસીઓને માટે છે. (જુઓ
વ્યાપક)
# પાપ નથી
કદી પાપ નથી અથવા કદી પાપ કર્યું નથી. (UDB)
# છેતરવું
“ચાલાકી” અથવા “મુર્ખ”
# આપણામાં સત્ય નથી
“તે જે સત્ય કહે છે તેને આપણે માનતા નથી”
# તેઓ...તેમને...તેમનું...
આ સર્વનામો કદાચ ઇસુ માટેના છે પરંતુ ઈશ્વરપિતા માટેના હોઈ શકે છે. તમારી ભાષામાં જો સ્વીકાર્ય હોય તો અસ્પષ્ટ સર્વનામને છોડી દેવા. (જુઓ
અસ્પષ્ટતા)
# વિશ્વાસયોગ્ય અને ન્યાયી
“વફાદાર” અને “સારો”
# આપણા પાપોને માફ કરવા અને સર્વ અન્યયીપણાથી શુદ્ધ કરવા.
આપણે જે ખોટું કર્યું છે તેનાથી સંપૂર્ણ માફી આપશે. (જુઓ
સમાનાર્થી)
# આપણે તેમને જુઠા પાડીએ છીએ.
“તેમને જુઠા કહેવા સમાન છે કેમકે તેઓએ કહ્યું આપણે સઘળાએ પાપ કર્યું છે.” આ વાક્ય “કેમકે તેઓએ કહ્યું આપણે સઘળાએ પાપ કર્યું છે” તે સૂચિત છે. (જુઓ
સ્પષ્ટ અને અસ્પષ્ટ માહિતી)
# તેમનું વચન આપણામાં નથી
તેનું ભાષાંતર થઇ શકે છે કે આપણને જે કહે છે તે આપણે સમજતા નથી અથવા પાળતા નથી.