forked from WA-Catalog/sw_tn
594 B
594 B
Taarifa kwa ujumla
Na sas ni dhahili kuwa Yesu ameamua kwenda Yerusalem.
Ikatokea kwamba
Hii tungo imetumika hapa kuashiri mwanzo wa sehemu mpya ya hadithi
siku zake za kwenda juu zilikaribia
"muda ulikuwa unafika wa yeye kwenda juu" au " muda ulikaribia wa yeye kwenda juu"
aliazimia
"kudhamilia" au "kukusudia"
weka uso wake
AT: "alifikiria akilini mwake" au "aliamua"
kumuandalia
Hii inamaanisha kufanya mipango ya kufika katika eneo, inawezekana kuunganisha eneo la kuongealea, anaeo la kukaa, na chakula.
Hawakumpokea
"hawakumkaribisha" au au hawakutaka abaki"