28 lines
924 B
Markdown
28 lines
924 B
Markdown
# Informação Geral:
|
|
|
|
Aqui Yahweh começa a dar instuções para Zacarias na forma de uma parábola sobre pastores e ovelhas.
|
|
|
|
# habitantes da terra
|
|
|
|
"as pessoas da terra".
|
|
|
|
# assim declara o Senhor
|
|
|
|
Essa frase é normalmente traduzida como "Yahweh diz" na UDB. Você pode traduzir isso da forma que se adequar melhor ao seu idioma. Essa frase é usada muitas vezes em Zacarias.
|
|
|
|
# entregar cada um na mão do seu próximo
|
|
|
|
T.A.: "permitir cada pessoa ser controlada por outra". (Veja: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|
|
|
# na mão do seu rei
|
|
|
|
T.A.: "no controle injusto do seu rei". (Veja: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|
|
|
# destruirão a terra
|
|
|
|
T.A.: "eles não terão misericórdia das pessoas da terra". (Veja: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|
|
|
# e não livrarei nenhum deles
|
|
|
|
T.A.: "mas eu não resgatarei o povo de Judá do poder deles". (Veja: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|