2.0 KiB
2.0 KiB
सामान्य जानकारीः
मोशा हारूनसँग निरन्तर बोल्छन् ।
इस्राएलका मानिसहरूलाई यसो भन्नू, "पापबलिको निम्ति एउटा बोको ... तिमीहरूकहाँ देखा पर्नुहुने छ ।"
मोशा हारूनसँग निरन्तर बोल्छन् । यहाँ उद्धरणभित्र उद्धरण छ । प्रत्यक्ष वाक्यलाई अप्रत्यक्ष वाक्यमा लेख्न सकिन्छ । अर्को अनुवादः "र इस्राएलका मानिसहरूले पापबलिको निम्ति एउटा बोको ... सबै मानिसहरूकहाँ देखा पर्नुहुनेछ ।" (हेर्नुहोस्: [[rc:///ta/man/translate/figs-quotesinquotes]] र [[rc:///ta/man/translate/figs-quotations]])
एक वर्षको
"बाह्र महिनाको"
परमप्रभुको अगि बलिदान
"परमप्रभुलाई बलिदान"
शब्द अनुवाद
- rc://*/tw/dict/bible/kt/israel
- rc://*/tw/dict/bible/other/goat
- rc://*/tw/dict/bible/other/sinoffering
- rc://*/tw/dict/bible/other/cow
- rc://*/tw/dict/bible/kt/lamb
- rc://*/tw/dict/bible/other/biblicaltimeyear
- rc://*/tw/dict/bible/other/blemish
- rc://*/tw/dict/bible/other/burntoffering
- rc://*/tw/dict/bible//ox
- rc://*/tw/dict/bible/other/sheep
- rc://*/tw/dict/bible/other/peaceoffering
- rc://*/tw/dict/bible/other/grainoffering
- rc://*/tw/dict/bible/other/oil
- rc://*/tw/dict/bible/kt/command
- rc://*/tw/dict/bible/other/tentofmeeting
- rc://*/tw/dict/bible/other/assembly