23 lines
1.4 KiB
Markdown
23 lines
1.4 KiB
Markdown
# यी व्यक्तिहरूको बारेमा सरापको वचन बोलिनेछ
|
|
|
|
यसलाई कर्तृवाच्यमा लेख्न सकिन्छ । अर्को अनुवाद: "यी व्यक्तिहरूको बारे यहूदाका कैदीहरूले सरापको वचन बोल्नेछन्" (हेर्नुहोस्: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
|
|
|
# आगोमा पोलेका थिए
|
|
|
|
अर्को अनुवाद: "मृत्युसम्मै जलाइए" (हेर्नुहोस्: [[rc://*/ta/man/translate/figs-euphemism]])
|
|
|
|
# मलाई यो कुरा थाहा छ, र म साक्षी हुँ
|
|
|
|
यी दुई उपवाक्यको एउटै अर्थ हो, र जोड दिनलाई परमप्रभुले यी दोहोऱ्याउनु हुन्छ । (हेर्नुहोस्: [[rc://*/ta/man/translate/figs-parallelism]])
|
|
|
|
# शब्द अनुवाद
|
|
|
|
* [[rc://*/tw/dict/bible/kt/curse]]
|
|
* [[rc://*/tw/dict/bible/other/fire]]
|
|
* [[rc://*/tw/dict/bible/names/kingdomofisrael]]
|
|
* [[rc://*/tw/dict/bible/kt/adultery]]
|
|
* [[rc://*/tw/dict/bible/other/neighbor]]
|
|
* [[rc://*/tw/dict/bible/kt/command]]
|
|
* [[rc://*/tw/dict/bible/other/know]]
|
|
* [[rc://*/tw/dict/bible/kt/testimony]]
|