45 lines
2.2 KiB
Markdown
45 lines
2.2 KiB
Markdown
# सामान्य जानकारी
|
|
|
|
यसले कथाको नयाँ भाग सुरु गर्छ ।याकूबले सुक्कोतमा विश्राम गरेपछि के गरे भनी लेखक वर्णन गर्छन् ।
|
|
|
|
# याकूब पद्दन-आरामबाट आउँदा
|
|
|
|
"याकूबले पद्दन-आराम छोडेपछि"
|
|
|
|
# तिनी ... आइपुगे ... तिनले ... पाल टाँगे ।
|
|
|
|
यसले याकूबलाई मात्र उल्लेख गर्छ किनभने तिनी परिवारको अगुवा हुन् ।यसले तिनको परिवार तिनीसँग रहेको संकेत गर्छ । ( हेर्नुहोस्ः [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
|
|
|
# तिनले ... नजिकै पाल टाँगे
|
|
|
|
"तिनले नजिकै आफ्ना पाल लगाए ।"
|
|
|
|
# एउटा जग्गा
|
|
|
|
"जमीनको एक टुक्रा"
|
|
|
|
# हमोर
|
|
|
|
यो एउटा पुरुषको नाउँ हो । ( हेर्नुहोस्ः [[rc://*/ta/man/translate/translate-names]])
|
|
|
|
# शकेमका पिता
|
|
|
|
शकेम एक सहरको नाउँ हो र एउटा मानिसको नाउँ हो ।
|
|
|
|
# एक सय
|
|
|
|
"१००" ( हेर्नुहोस्ः [[rc://*/ta/man/translate/translate-numbers]])
|
|
|
|
# एल-एलोह-एस्राएल
|
|
|
|
अनुवादकहरूले "एल-एलोह-इस्राएल भन्नुको अर्थ 'परमेश्वर, इस्राएलका परमेश्वर' हो " भनी पादटिप्पणीमा थप्न सक्छन् । ( हेर्नुहोस्ः [[rc://*/ta/man/translate/translate-names]])
|
|
|
|
# शब्द अनुवाद
|
|
|
|
* [[rc://*/tw/dict/bible/names/jacob]]
|
|
* [[rc://*/tw/dict/bible/names/paddanaram]]
|
|
* [[rc://*/tw/dict/bible/names/shechem]]
|
|
* [[rc://*/tw/dict/bible/names/canaan]]
|
|
* [[rc://*/tw/dict/bible/other/silver]]
|
|
* [[rc://*/tw/dict/bible/kt/altar]]
|