fa_tn/jos/02/09.md

12 lines
1.0 KiB
Markdown
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# می‌دانم‌ كه‌ یهُوَه‌ این‌ زمین‌ را به‌ شما داده‌ است
کلمه «شما» به تمام قوم اسرائیل اشاره دارد. [[rc://*/ta/man/translate/figs-you]]
# ترس‌ شما بر ما مستولی‌ شده‌ است‌
به نحوی از ترسیدن سخن گفته شده است که گویی مهاجمین[فاتحین] آمده و به آن‎ها حمله کرده‌اند. ترجمه جایگزین: «ما از شما ترسیده‎ایم» [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]]
# به‌ سبب‌ شما گداخته‌ شده‌اند
این عبارت، قوم ترسان را با ذوب و جاری شدن یخ مقایسه می‎کند. معانی احتمالی۱) آن‎ها در مقابل اسرائیلیان ضعیف خواهند بود یا ۲) آن‎ها پراکنده خواهند شد. ترجمه جایگزین: «آن چنان خواهند ترسید که مانع شما نخواهند شد» [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]]