fa_tn/rev/09/15.md

18 lines
1.0 KiB
Markdown
Raw Permalink Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# چهار فرشته که سال معیّن مهیّا شده‌اند...خلاصی یافتند
این قسمت را می‌توانید به حالت معلوم بیان کنید. ترجمه جایگزین: «آن فرشته چهار فرشته‌ای که برای آن سال مهیا شده بودند را...آزاد کرد»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# چهار فرشته که...مهیّا شده‌اند
این قسمت را می‌توان به حالت معلوم بیان کرد. ترجمه جایگزین: «چهار فرشته که... خدا آماده کرده‌ است.»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# برای ساعت و روز و ماه و سال معیّن
این کلمات به منظور نشان دادن زمان خاص آزاد شدن آن فرشتگان به کار رفته‌اند و تصادفی نبودن آن لحظه را نشان می‌دهند. ترجمه جایگزین: «دقیقاً برای آن زمان»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-parallelism]])