fa_tn/psa/089/050.md

22 lines
1.0 KiB
Markdown
Raw Permalink Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# به یاد آور
نویسنده از خدا می‌خواهد این را به خاطرآورد. ترجمه جایگزین: «به خاطر بیاور» یا «توجه کن»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]])
# ملامت بندهٔ خود
اینجا «بندهٔ خود» به قوم اسرائیل اشاره دارد. ترجمه جایگزین: «چگونه ما را ، بندهٔ تو را ملامت می‌کنند»
# آن را از قوم‌های بسیار در سینه خود متحمل می‌باشم
اینجا «سینه» به احساسات شخص اشاره دارد. ترجمه جایگزین: «من توهین‌های بسیاری از مردمان ملّت‌ها را تحمل می‌کنم» یا «من از توهین‌های مردمان ملّت‌ها زجر می‌کشم»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# از قومهای بسیار
اینجا «قوم‌ها» بیانگر مردم ملّت‌ها می‌باشند.
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])