878 B
878 B
جان من مشتاق، برای صحنهای خداوند
«من واقعا خواهان حضور در صحنهای یهوه[خداوند] هستم»
صحنهای خداوند
اینجا «صحنها» بیانگر معبد است.
(See: rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche)
جان من کاهیده شده است
«اشتیاقم مرا کاهیده است» یا «من خستهام چرا که آن را بسیار میخواهم»
دلم و جسدم برای خدای حی صیحه میزند
اینجا «دل» بیانگر کل وجود شخص است. ترجمه جایگزین: «با تمام وجودم صدا میزنم»
(See: rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche)
خدای حی
این یعنی خداوند زنده است و او همچنین قادر به زنده کردن دیگر چیزهاست.