22 lines
1.1 KiB
Markdown
22 lines
1.1 KiB
Markdown
# چمنها به گوسفندان آراسته شده است
|
||
|
||
نویسنده از چمنهایی که با گله گوسفندان پوشیده شده است به گونهای صحبت میکند، گویی چمنها لباس به تن کردهاند.
|
||
|
||
# چمنها [مراتع]
|
||
|
||
زمین وسیعی که حیوانات از علفهای آن تغذیه میکنند.
|
||
|
||
# گوسفندان [گلهها]
|
||
|
||
گروه حیوانات مانند گوسفندان و بزها
|
||
|
||
# از شادی بانگ میزنند و نیز میسرایند
|
||
|
||
مراتع، تپهها و درهها به قدری زیبا هستند که به نظر میرسد فریاد شادی سر میدهند و آواز میخوانند. ترجمه جایگزین: «آنها مانند مردمانی هستند که آواز شادی سر میدهند»
|
||
|
||
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-personification]])
|
||
|
||
# [آنها] ... بانگ میزنند
|
||
|
||
کلمه [آنها] که در جمله مستتر است به چمنها و درهها اشاره میکند.
|