# چمنها به گوسفندان آراسته شده است نویسنده از چمن‌هایی که با گله گوسفندان پوشیده شده است به گونه‌ای صحبت می‌کند، گویی چمن‌ها لباس به تن کرده‌اند. # چمن‌ها [مراتع] زمین وسیعی که حیوانات از علف‌های آن تغذیه می‌کنند. # گوسفندان [گله‌ها] گروه حیوانات مانند گوسفندان و بزها # از شادی بانگ می‌زنند و نیز می‌سرایند مراتع، تپه‌ها و دره‌ها به قدری زیبا هستند که به نظر می‌رسد فریاد شادی سر می‌دهند و آواز می‌خوانند. ترجمه جایگزین: «آنها مانند مردمانی هستند که آواز شادی سر می‌دهند» (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-personification]]) # [آنها] ... بانگ می‌زنند کلمه [آنها] که در جمله مستتر است به چمن‌ها و دره‌ها اشاره می‌کند.