fa_tn/psa/027/012.md

18 lines
1020 B
Markdown
Raw Permalink Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# مرا به خواهش خصمانم مسپار
اسم معنای «خواهش» می‌تواند در قالب فعل بیان شود. ترجمه جایگزین: «اجازه نده دشمنانم آن چه را که دوست دارند، با من بکنند»
(آدرس: [[rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns]] را ببینید)
# بر من برخاسته‌اند
«برخواستن» در اینجا اصطلاحی است به معنی شاهدی که در دادگاه شهادت می‌دهد. ترجمه جایگزین: «ایستاده‌اند تا بر علیه من سخن بگویند»
(آدرس: [[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]] را ببینید)
# دمندگان ظلم
اینجا ظلم همچون چیزی که شخصی می‌تواند آن را بدمد بیان شده است. ترجمه جایگزین: «آنها گفتند که کارهای ظالمانه‌ای با من خواهند کرد»
(آدرس: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]] را ببینید)