fa_tn/psa/007/005.md

22 lines
798 B
Markdown
Raw Permalink Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# جانم
جان بیانگر خود شخص است. ترجمه جایگزین: «من»
(آدرس: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]] را ببینید)
# گرفتار سازد
این بیانگر گرفتن اوست. ترجمه جایگزین: «مرا بگیرد»
(آدرس: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]] را ببینید)
# حیات مرا به زمین پایمال کند
اینجا «حیات من» بیانگر شخص نویسنده است. ترجمه جایگزین: «به او اجازه دهی که مرا نابود کند»
(آدرس: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]] را ببینید)
# جلالم را در خاک ساکن سازد
این به خواری و خفت مردن ولی در خاک دفن نشدن، اشاره می‌کند.