fa_tn/mrk/13/08.md

1.1 KiB

خواهند برخاست[بر ضد هم برخواهند خواست]

این اصطلاح به معنی با یکدیگر جنگیدن است. ترجمه جایگزین: «بر ضد ما می‌جنگند»

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)

مملکتی بر مملکتی

کلمه «بر خواهند خواست» را از عبارت قبلی می‌توان برداشت کرد. ترجمه جایگزین: «پادشاهی بر علیه پادشاهی بر خواهد خواست» یا «مردم یک مملکت بر علیه مردم مملکت دیگر می‌جنگند»

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-ellipsis)

اینها ابتدای دردهای زه می‌باشد

عیسی از فجایع به عنوان شروع درد زایمان یاد می‌کند چون اتفاقات وحشتناکتری در پیش هستند. ترجمه جایگزین: «این رویدادها مثل اولین دردهایی است که زنان هنگام زایمان از آن رنج می‌برند»

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)