929 B
929 B
اطلاعات کلی:
این آیات در سیر داستان اختلال ایجاد کردهاند تا اطلاعاتی در مورد هیرودیس بدهند.
امّا هیرودیسِ
این عبارت شکستی در سیر اصلی داستان را نشان گذاری کرده است. اینجا لوقا اطلاعات پیش زمینهای در مورد هیرودیس را ارائه میدهد.
(See: rc://*/ta/man/translate/writing-background)
هیرودیسِ تیترارک
این اشاره به هیرودیس آنتیپاس دارد که حاکم یک چهارم اسرائیل بود.
مضطرب شد
نمیتوانست بفهمد؛ گیج شده بود
بعضی میگفتند
این جمله را میتوان به حالت معلوم بیان کرد.[ در ترجمههای فارسی چنین است].