645 B
645 B
آنگاه دعوی خود را ... دهان خود را پر میساختم
این دو عبارت معانی مشابهی دارند و بر اشتیاق ایوب برای بیان شرایط خود به حضور خدا، تأکید میکنند.
(See: rc://*/ta/man/translate/figs-parallelism)
دهان خود را از حجّتها پر میساختم
اینجا «پُر کردن دهان» به صحبت کردن اشاره میکند. ترجمه جایگزین: «من دربارۀ تمام استدلالهایم، صحبت میکنم»