fa_tn/isa/07/16.md

16 lines
772 B
Markdown
Raw Permalink Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# اطلاعات کلی:
اشعیا همچنان نشانی را که خدا به خانواده داوود می‌دهد، توصیف می‌کند.
# ترك‌ نمودن‌ بدی‌ و اختیار كردن‌ خوبی‌
کلمه «بدی» و «خوبی» اشاره‌ای کلی به بدی و خوبی دارند. ببینید این قسمت را در اشعیا۷: ۱۵ چطور ترجمه کرده‌اید. ترجمه جایگزین: «از شرارت کردن خودداری و نیکویی کردن را بر می‌گزیند»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-nominaladj]])
# شما...می‌ترسید
«می‌ترسی.» کلمه «شما» مفرد است و به آحاز اشاره دارد.
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-you]])