16 lines
772 B
Markdown
16 lines
772 B
Markdown
|
# اطلاعات کلی:
|
|||
|
|
|||
|
اشعیا همچنان نشانی را که خدا به خانواده داوود میدهد، توصیف میکند.
|
|||
|
|
|||
|
# ترك نمودن بدی و اختیار كردن خوبی
|
|||
|
|
|||
|
کلمه «بدی» و «خوبی» اشارهای کلی به بدی و خوبی دارند. ببینید این قسمت را در اشعیا۷: ۱۵ چطور ترجمه کردهاید. ترجمه جایگزین: «از شرارت کردن خودداری و نیکویی کردن را بر میگزیند»
|
|||
|
|
|||
|
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-nominaladj]])
|
|||
|
|
|||
|
# شما...میترسید
|
|||
|
|
|||
|
«میترسی.» کلمه «شما» مفرد است و به آحاز اشاره دارد.
|
|||
|
|
|||
|
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-you]])
|