fa_tn/gen/42/21.md

12 lines
659 B
Markdown
Raw Permalink Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# تنگی‌ جان‌ او را دیدیم‌
«جان» اشاره به یوسف دارد. ترجمه جایگزین: «چون دیدیم یوسف چقدر ناراحت است» یا «چون دیدیم که یوسف عذاب می‌کشد»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
# از این‌ رو این‌ تنگی‌ بر ما رسید
اسم معنای «تنگی»‌ را می‌توانید به فعلی چون «رنج دیدن» ترجمه کنید. ترجمه جایگزین: «به همین خاطر است که اکنون این چنین رنج می‌بینیم»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])