12 lines
694 B
Markdown
12 lines
694 B
Markdown
# در قوت دست من است كه به شما اذیت رسانم
|
||
|
||
«شما» جمع است و اشاره به همه همراهان یعقوب دارد. ترجمه جایگزین: «همراهان بسیار دارم آنقدر که میتوانم به همه شما آسیب رسانم»
|
||
|
||
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-you]])
|
||
|
||
# با حذر باش كه به یعقوب نیك یا بد نگویی
|
||
|
||
کلمات «نیک یا بد» با هم به معنای «هر چه» هستند. ببینید این قسمت را در <پیدایش ۳۱: ۲۴> چطور ترجمه کردهاید.
|
||
|
||
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-merism]])
|