694 B
694 B
در قوت دست من است كه به شما اذیت رسانم
«شما» جمع است و اشاره به همه همراهان یعقوب دارد. ترجمه جایگزین: «همراهان بسیار دارم آنقدر که میتوانم به همه شما آسیب رسانم»
(See: rc://*/ta/man/translate/figs-you)
با حذر باش كه به یعقوب نیك یا بد نگویی
کلمات «نیک یا بد» با هم به معنای «هر چه» هستند. ببینید این قسمت را در <پیدایش ۳۱: ۲۴> چطور ترجمه کردهاید.