24 lines
976 B
Markdown
24 lines
976 B
Markdown
# خداوند یهوه...چنین میگوید
|
||
|
||
خداوند[یهوه] با نام خود را خطاب قرار میدهد تا به حزقیال و مردم اهمیت آن چه را که میخواهد بگوید، یادآوری کند. ترجمه جایگزین: «من، خداوند یهوه، این را میگویم»
|
||
|
||
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-123person]])
|
||
|
||
# خداوند یهوه
|
||
|
||
ببینید این قسمت را در حزقیال ۲: ۴ چطور ترجمه کردهاید.
|
||
|
||
# زمین اسرائیل
|
||
|
||
کلمه «زمین» کنایه از کسانی است که بر آن زمین زندگی میکنند. ترجمه جایگزین: «مردم اسرائيل»
|
||
|
||
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
||
|
||
# انتهایی
|
||
|
||
«پایان رسیده است!»
|
||
|
||
# چهار گوشه زمین
|
||
|
||
«تمام زمین.» «چهار گوشه» به شمال، جنوب، شرق و غرب اشاره دارد.
|