fa_tn/ezk/07/02.md

24 lines
976 B
Markdown
Raw Permalink Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# خداوند یهوه‌...چنین‌ می‌گوید
خداوند[یهوه] با نام خود را خطاب قرار می‌دهد تا به حزقیال و مردم اهمیت آن چه را که می‌خواهد بگوید، یادآوری کند. ترجمه جایگزین: «من، خداوند یهوه، این را می‌گویم»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-123person]])
# خداوند یهوه‌
ببینید این قسمت را در حزقیال ۲: ۴ چطور ترجمه کرده‌اید.
# زمین‌ اسرائیل‌
کلمه «زمین» کنایه از کسانی است که بر آن زمین زندگی می‌کنند. ترجمه جایگزین: «مردم اسرائيل»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# انتهایی‌
«پایان رسیده است!»
# چهار گوشه‌ زمین‌
«تمام زمین.» «چهار گوشه» به شمال، جنوب، شرق و غرب اشاره دارد.