fa_tn/ecc/10/19.md

830 B
Raw Permalink Blame History

بزم به جهت لهو و لعب می‌کنند

کلمه «بزم» را می‌توان به عنوان فعل بیان کرد. ترجمه جایگزین: «مردم غذا را به جهت شادمانی مهیا می‌کنند»

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns)

شراب زندگانی را شادمان می‌سازد

کلمه «شادمانی» را می‌توان به عنوان فعل بیان کرد. ترجمه جایگزین: «شراب به مردم کمک می‌کند تا از زندگی لذت ببرند»

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns)

نقره همه چیز را مهیا می‌کند

معانی محتمل ۱) «پول هر نیازی را فراهم می‌کند» یا ۲) «پول هم غذا و هم شراب را مهیا می‌کند»