fa_tn/act/16/29.md

22 lines
840 B
Markdown
Raw Permalink Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# چراغ طلب نموده
می‌توانید دلیل نیاز زندانبان به چراغ را به روشنی بیان کنید. ترجمه جایگزین: «کسی را صدا زدند تا چراغی آورد، تا بتوانند ببینند چه کسی هنوز در زندان است»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])
# چراغ
«چراغ» اشاره به چیزی دارد که نور ایجاد می‌کند. ترجمه جایگزین: «مشعل‌ها» یا «چراغ‌ها»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# جست
«سریع وارد زندان شد»
# نزد پولُس و سیلاس افتاد
زندانبان خود را فروتن کرد و بر پای‌های پولس و سیلاس تعظیم کرد.
(See: [[rc://*/ta/man/translate/translate-symaction]])