552 B
552 B
ذبایح تشکر
منظور هدایای شکرگزاری بود.
خانه خداوند
کلمه « خانه » به معبد اشاره میکند. ترجمه جایگزین: «معبد یهوه»
(See: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)
هر كه از دلْ راغب بود
در اینجا کلمه « دل » نشانگر فردی است که به چیزی تمایل دارد. ترجمه جایگزین: «که تمایل داشت» یا «که مایل بود»