870 B
870 B
عبارت مرتبط
سلیمان پادشاه به صحبت کردن خطاب به مردم در معبد ادامه میدهد.
در دل پدرم داود بود
در اینجا از دل داوود چنان صحبت به میان آمده است که انگار محفظهای است و از خواستههایش همانند شی در محفظه نام برده میشود. ترجمه جایگزین: «پدرم داوود آرزو داشت»
(See: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)
برای اسم یهوه
معانی محتمل عبارتند از ۱) نام یهوه نشانگر خود اوست. ترجمه جایگزین: «برای یهوه... برای من» یا ۲) نام یهوه نشانگر حرمت اوست. ترجمه جایگزین: «برای حرمت یهوه»