20 lines
1.0 KiB
Markdown
20 lines
1.0 KiB
Markdown
# سلاحدار
|
|
|
|
سلاحدار سپر بزرگ و سلاحهای دیگر فرمانده خود را حمل میکرد. او همچنین از فرمانده خود در طول جنگ محافظت میکرد.
|
|
|
|
# این نامختونان
|
|
|
|
صفت وابسته به اسم «نامختون» را میتوانید به صفت ترجمه کنید. ختنه نبودن کنایه از خارجی بودن است. ترجمه جایگزین: «این مردانی که ختنه نشدهاند» یا «این غیر اسرائیلیان.»
|
|
|
|
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-nominaladj]] and [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|
|
|
# نخواست
|
|
|
|
آنچه حذف به قرینه شده است را میتوانید در ترجمه خود بیاورید. ترجمه جایگزین: «نخواست آنچه شائول به او گفته بود را انجام دهد»
|
|
|
|
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-ellipsis]])
|
|
|
|
# شمشیر خود را گرفته، بر آن افتاد
|
|
|
|
«خود را با شمشیر خود کشت»
|