12 lines
789 B
Markdown
12 lines
789 B
Markdown
# آیا این داود نیست كه دربارۀ او با یكدیگر رقص كرده، می سراییدند و میگفتند شاؤل... ده هزارهای خویش را كشته است
|
||
|
||
این پرسش بدیهی را میتوان در قالب جمله خبری بیان کرد. ترجمه جایگزین: «نباید به داود اعتماد کنی او همانی است که درباره او رقصان میسرایند و میگویند ‘شائول...ده هزاران خود را کشته است‘»
|
||
|
||
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion]])
|
||
|
||
# هزارهای...ده هزارها
|
||
|
||
«۱۰۰۰ها...۱۰،۰۰۰ها» [در فارسی اعداد به این شکل گفته نمیشوند]
|
||
|
||
(See: [[rc://*/ta/man/translate/translate-numbers]])
|