1.3 KiB
1.3 KiB
لکن انتهای همه چیز
این به پایان جهان هنگام بازگشت مسیح اشاره دارد.
نزدیک است
از انتهایی که به زودی خواهد رسید، همچون چیزی صحبت می شود که گویی از لحاظ فیزیکی فاصلهاش کمتر میشود. ترجمه جایگزین: «به زودی اتفاق خواهد افتاد»
(See: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)
پس خرد اندیش، و برای دعا هشیار باشید
این دو عبارت اساسا معنی یکسانی میدهند. پطرس از این دو عبارت استفاده میکند تا از آنجا که پایان این جهان نزدیک است بر ضرورت داشتن فکری صریح و هشیارانه درباره زندگی، تاکید کند.
(See: rc://*/ta/man/translate/figs-parallelism)
برای دعا هشیار باشید
اینجا کلمهی "هشیار" به وضوح ذهنی و هشیاری اشاره دارد. ببینید که این را در اول پطرس ۱: ۱۳ چطور ترجمه کردهاید. ترجمه جایگزین: «افکارتان را کنترل کنید» یا «مراقب افکارتان باشید»