Sun Nov 17 2019 19:48:16 GMT-0800 (Pacific Standard Time)
This commit is contained in:
commit
9e9fd38189
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\c 1 \v 1 Paoly, apostolin'i Kristy Jesôsy amin'ny alalan'ny sitrapon-Jagnahary, ndraiky i Timoty rahilahintsika, \v 2 ho an'reo mpino ndraiky reo rahilahy mahatoky ao amin'ny Kristy zay agny kolosia. Hoaminareo anie ny Fahasoavagna, ndraiky fiadanagan a avy amin-Jagnahary Babantsika. [Fagnamarihagna ambanin'ny pejy: Misy dikan-teny sasany magnampy hoe: "ary ny Tompo Jesôsy Kristy"]. \v 3 Magnamia fisaoragna Zagnahary atsika, lehy Babantsika Tompontsika Jesôsy Kristy, ary mivavaka lalandava areo zahay.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 4 Afa regninay ny finoagnanareo an'i Kristy Jesôsy ary ny fitiavagan zay anagnanareo ho an'zay jiaby voataokagna ho amin'ny Zagnahary. \v 5 Managna zany fitiavagna zany areo noho ny fanantenagna azo antoko nataokagna areo agny andangitry. Tandrignaisinareo ny momba io fanantenagna azo antoko io talohan'ny volagna amin'ny fahamarinagna, ny vaovao maharavoravo, \v 6 zay tonga avy aminareo. Tô vavaovao maharavoravo tô dia mitondra vokatra aveo mitombo erantany. Zany dia afa nagnano zany taminao fogna koa nanomboko tamin'ny andro naharignaisanao azy ary nianaranao ny momban'ny fahasoavan-Jagnahary ao amin'ny marigny.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 7 Tô ny vaovao maharavoravo zay araka ny nianaranareo tamin'ny Epafra, lehy mpiara-manompo tiantsika, zay manompo mahatoky Kristy amin'ny agnarantsika. [Fagnamarihagna ambanin'ny pejy: misy dikan-teny sasany mivaky hoe: "Amin'ny agnaragna areo'] \v 8 Nambaran'ny Epafra zahay ny fitiavanareo ny Fagnahy.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 9 Noho io fitiavagna io, hatramin'ny andro nagnamboahanay zany dia tsy nijanogno nivavaka areo zahay. Nangataka zahay mbô ho feno fahalalagna ny sitrapony amin'ny fahendriagna jiaby ndraiky fahalalagna ara-pagnahy areo. \v 10 Nivavaka zahay mbô handihananareo am-pahamendraihagna ao amin'ny Tompo amin'reo fomba hamokatra amin'ny asa tsara jiaby areo ary mbô hitômbo fahalalagna Zagnahary.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 11 Mivavaka zahay mbô hahazo ngôvo amin'ny fahaizagna jiaby areo araka ny ngôvon'ny vogninahitry amin'ny fiaraitagna ndraiky faharaitagna. \v 12 Mivavaka zahay mbô hagnamia fisaoragna Babantsika amin'ny haravoagna areo, zay nahafahanareo hanagna anjara amin'ny laovan'reo mpino amin'ny fahazavagna [Fagnamarihagna ambany pejy: misy dikan-teny sasany mivaky hoe: "Zay nahafahantsika nanagna anjara."]
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 13 Namonjy atsika tamin'ny fana-pahan'ny haizigny sy namindra atsika ho agny amin'ny fanjakagnan'ny Zanany lalahy tiany Izy. \v 14 Ao amin'zany lalahy no anagnantsika ny fagnavaotagna, ny famelagna reo fahotagna. [fagnamarihagna ambanin'ny pejy: misy dikan-teny sasany mivaky hoe: "Ao amin'ny Zanany no anagnantsika fagnavaotagna amin'ny liony, dia ny famelagna reo fahotagn."]
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 15 Ny Zanaka lalahy dia bikan'lehy Zagnahary tsy hita maso. Izy lehy tairaka voalohany tamin'ny fitsaboagna . \v 16 Fao tamin'ny alalny no nitsaboagna ny raha jiaby, reo zay agny andangitry sy reo eto ambonin'ny tany, reo raha hita maso ndraiky reo tsy hita. Na reo seza fiandrianagna, na reo fanapahagna, na reo fitondram-panjakagna, na reo manam-pahefagna, reo raha jiaby dia nitsabogny tamin'ny alalany sy ho Azy. \v 17 Izy no alohan'ny raha jiaby, ary ao aminy no haharaitan'ny raha jiaby.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 18 Izy no lohan'ny vatagna, sy ny fiangonagna. Izy no fiandohagna sy tairaka voalohany avy eo agnivon'ny reo maty, kay Izy no nanagna toeragna voalohany teo agnivon'reo raha jiaby. \v 19 Satria sitraka Zagnahary ny tôkony ny hiaignan'ny fahatsaragna jiaby ao aminy, \v 20 ary mbô hampihavagna amin'ny alalan'ny Zanaka lalahy amin'ny raha jiaby amin'ny Izy vatany. Zagnahary dia nihavagna tamin'ny alalan'ny liony kakazo fijaliagna. Zagnahary no nampihavagna ny raha jiaby tamin'ny haigniny, na ny raha jiaby eto ambonin'ny tany na reo raha jiaby agny andangitry.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 21 Tamin'ny fotoagna araiky fogna koa, dia vahiny tamin-Jagnahary ary fahavalony tao an-tsaigny ndraiky tamin'reo asa jiaby. \v 22 Fa avaizo, Izy no nampihavagna areo tamin'ny haignin'ny vatany jiaby tamin'ny alalan'ny fahafataisagna. Nitsabony zany mbô hagnanaovagna areo ho masigny, tsy hanam-pondro eo agnatraihany, ary nagnala baraka Azy noho ny Fagnaratsiagna, \v 23 raha manôhy amin 'ny finoagna areo, miorigny ndraiky mafy origny, dia aza miala amin'ny fanantenagna mahatokin'ny vaovao maharavoravo zay regninareo. Tô no vaovao maharavoravo zay nambara tamin'ny ôlogno jiaby nitsabogny ambanin'ny langitry. Tô no vaovao maharavoravo zay, nahatonga zaho, Paoly, ho mpanompo
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 24 Avaizo zaho dia ravo amin'ny fijaliako aminareo, ary zaho dia nameno ny nôfoko zay tsy amin'reo faahoriagnan'i Kristy noho ny haigniny, dia ny fiangonagna. \v 25 Noho ny fiangonagna no naha mpanompo zaho, araka ny andraikitry avy amin-Jagnahary zay namiany zaho ho areo, mbô hahatantairaka ny volagna Zagnahary. \v 26 Io no marigny zay mivôny nandritry ny taogno maro sy ho amin'ny taminga. Fa avaizo dia afa niboaka zany tamin'ny reo zay mino Azy. \v 27 Tamin-jareo no tian-Jagnahary nagnambaragna reo hariagnan'ny vogninahitry tô fahamarinagna mivôny tô teo agnivon'ny Jentilisa. Zany dia Kristy no ao aminao, lehy tokin'ny vogninahitry hoavy.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 28 Dia Izy lehy nambaranay. Nagnanatra ôlogno jiaby zahay, ary nampianatra ny ôlogno jiaby tamin'ny fahendriagna jiaby, mbô hagnomiazantsika ny ôlogno jiaby feno ao amin'ny Kristy. \v 29 Noho zany dia miasa mafy zaho ndraiky miaizaka araka ny ngôvony zay miasa ato aminaha amin'ny ngôvo.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 1 Fao tiàko ho hainareo ny halabiazan'ny tôlogno natako ho anareo, ho an-jareo akagny Laodikia, ndraiky hoan-jareo maro mbôla tsy nahita ny sôrako tamin'ny nôfotro.\v 2 Miasa zaho mbô hankahery ny fôn-jareo amin'ny fampiraisagna zareo miaraka akao amin'ny fitiàvagna ndraiky ny hariagna jiaby amin'ny fahaizagna azo antoka, ho amin'ny fahaizagna ny fahamarinagna mivônin-Jagnahary, zany hoe, i Kristy.\v 3 Akao Aminazy ny hariagnan'ny fahandrena ndraiky zay fahaizagna jiaby no mivôny.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 4 Magnambara zany zaho mbô tsy hoïsy hitariky areo amin'nylahabôlagna mandresy lahatra. \v 5 Na dia tsy miaraka aminareo akao amin'ny fagnahy. Ravo zaho mahita ny filaminagnanareo tsara ndraiky ny tanjakin'ny finoagnanareo an'i Kristy.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 7 Koa nangala an'i Kristy Tompo areo, dia mandihiana akao Aminazy. \v 6 Mifotôra mafy Aminazy, mioraigna akao Aminazy, mioraigna amin'ny finoagna zay afa nampianarigny areo, aveo mazotoa magnamia fisaoragna.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 8 Mitandraima mbô tsy hagnambaila ologno hambotro areo amin'ny alalan'ny filozofia na ny vandy foagna araka ny fatan'ny ologno, zay magnaraka ny toaitran'izao tontolo zao, fao tsy araka an'i Kristy. \v 9 Fao akao Aminazy no mipaitraka ny fahatsaran,ny taignan-Jagnahary jiaby.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 10 Feno areo akao Aminazy. Izy no lôhan'ny ngovo ndraiky ny fahefagna jiaby.\v 11 Tao Aminazy foagna koa areo no noforagna tamin'ny famoragna zay tsy natan'ny olombelogno amin'ny fangalagna ny nôfotro amin'ny vatagna, fao tamin'ny famoran'i Kristy.\v 12 Niaraka nalevigny Taminazy tamin'ny batisa areo, ary tao Aminazy no nananganagna areo tamin'ny alalan'ny finoagna mafin-Jagnahary, zay nanangagna azy tamin-jareo zay maty.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 13 Tamin'ny areo maty tamin'ny reo fahotagna ndraiky ny tsy fahavitan'ny nôfotronareo famoragna, izy no namelogno areo niaraka taminazy ndraiky nagnambaila atsika tamin'ny reo fahotantsika jiaby. [Fagnamarihagna: misy dikan-teny talôha sanany mivaky hoe: "ary nagnambaila ny fahotantsika jiaby"] \v 14 Nifafany ny fitanagna antsôratra ny trôsapm-pagnafahagna ndraiky reo fitsipiky mifanohitry tamintsika. Nalany zany jiaby zany ary nofantsiahany teo min'ny kakazo fijaliagna. \v 15 Nalany reo ngôvo ndraiky reo fahefagna, aveo zareo dia nagnano fampisehoagna ampahabemason-jareo, nandresy mihoatra an-jareo tamin'ny kakazo fijaliagna.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 16 Koa aza availa hoisy hitsara areo na amin'ny fihinanagna na amin'ny figiahagna, na amin'ny andro fety na amin'ny vôlagna vaovao, na amin'ny andro Sabata. \v 17 Zany no kandindagna reo raha hoavy, fao ny taigna izy dia i Kristy.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 18 Aza availa hoisy na zôvy na zôvy zay mila ny fanitrian-taigna ndraiky ny fideragnan'ny anjely hitsara areo kay tsy hazahoanareo ny lokanareo. Ny ologno karaha zany dia tsy miditry amin'ny raha hitany ary manjary mipoairapoaira amin'ny fisaignan'ny nôfotronazy. \v 19 Tsy mitagna ny lôhany izy. Zany dia avy amin'ny lôha zay namian-Jagnahary ny vatagna jiaby magnairagna reo vagnin-tahôlany ndraiky ny hôzany zay magnamia kay mitagna zany jiaby zany miharo; zany dia mitômbo miaraka amin'ny fampitomboagna namen-Jagnahary.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 20 Koa maty niaraka tamin'i Kristy areo tamin'ny toaitran'izao tontolo zao, nagnino ary areo no miaigny karaha ny voatery amin'ny tany: \v 21 "Aza mompôdy, aza magnandragna, ary aza mikasiky" ? \v 22 Zany raha jiaby zany dia ho an'ny fahalôvagna, araka ny torolalagna ndraiky ny fampianaran'olombelogno.\v 23 Regny fitsipiky regny dia managna fahendren'ny fomba fivavahagna, ny fanitrian-taigna zay natan'ny taignany manôkagna ary ny famphoriagna ny vatagna. Fao zareo dia tsy manan-danja amin'ny fanohairagna ny fandifairagna ny filagnan'ny nôfotro.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
Toko faha 2
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\c 3 \v 1 Koa raha Zagnahary no nanangagna areo niaraka tamin'i Kristy, tadiavo reo raha agny ambony, zay idaohan'i Kristy eo an-tagnankavanan-Jagnahary. \v 2 Dinoho reo raha agny ambony, fao tsy reo raha eto an-tany. \v 3 Fao afa maty areo, ary ny fiainagna areo dia mivôny miaraka amin'ny Kristy ao amin-Jagnahary. \v 4 Koafa miboaka i Kristy, fiainagnareo, dia areo koa hiaraka hiboaka aminy ao aminy ao amim-bogninahitry. [Fagnamarihagna eny ambanin'ny pejy: Reo dikan-teny taloha sasany mivolagna hoe: "Koafa miboka Kristy, izay fiainagnareo, dia areo fogna koa dia hiaraka hiboaka miaraka aminy am-bogninahitry.]
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 5 Vonoy, aveo, reo mpikambagna zay aketo an-tany ny filagna ratsy, fahalotoagna, firihaitany filagna, fagniriagna ratsy, aveo fahalanian-kanigny, zay fanompon-tsampy. \v 6 Noho zany regny raha jiaby regny no hahatongavan'ny fahatezairan-Jagnahary amin'reo zanaky ny tsy fankatoavagna. [Fagnamarihagna eny amin'ny pejy: Ny dikan-teny taloha sasany mivaky hoe: "Noho regny raha regny no mahatonga ny fahatezairan-Jagnahary."] \v 7 Tao amin'regny raha zay nadihiananareo regny taloha fogna koa raha mbôla niaigny tao amin'n regny areo. \v 8 Fa avaizo areo dia tsy maintsy magnary regny jiaby regny- fahatezairagna, fahavigniragna, reo fikasagna ratsy, reo fagnaivataivagna, aveo volagna fahavaitavaitagna avy amin'ny vavanareo.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 9 Aza mifampavandy, fa afa narianareo ny toetra taloha miaraka amin'reo fampiharagna zany, \v 10 ary nisikinanareo ny toetra vaovao zay navaozigny ao amin'ny fahalalagna araka ny bikan'zay namôrogno zany. \v 11 Ao amin'ny zany dia tsy misy Grika sy Jiosy, voafora sy tsy voafora, barbariana, Skytiana, andevo, ôlogno hafaka, fa i Kristy no jiaby, ary ao amin'ny jiaby.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 12 Koa, misikína, araka ny maha ôlomboafidin-Jagnahary, masigny ary tiagna, famindram-pô, hatsaram-pagnahy, fanitrian-tegna, fahalemem-pagnahy, ary faharaitagna. \v 13 Mifampitodrà tsara. Mifamelà. Raha misy ôlogno araiky managna fitaraignagna momba ny ôlogno hafa, mamelà hotry zay namelan'ny Tompo areo. \v 14 Ambon'regny jiaby regny, manàgna fitiavagna, zay mamatotro atsika amin'ny fahatanterahagna.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 15 Aoka ny fiadagnan'i kristy hanapaka ao amin'ny fônareo. Fao ho an'zany fiadanagna zany no nagnantsaovagna areo ho haigny araiky. Ary misaora. \v 16 Aoka ny volagnan'i Kristy hitoetra maro ao aminareo. Amin'ny fahendriagna jiaby mifampianara aveo mifagnanara amin'reo salamo ndraiky fihiragna ary hira ara-pagnahy. Mihirà amin'ny fisaoragna ao amponareo ho an-Jagnahary. \v 17 Na ino na ino tsabonareo, na amin'ny volagna na amin'ny asa, ataovy amin'ny agnaran'ny Tompo Jesôsy jiaby. Magnamiaza fisaoragna ho an-Jagnahary lehy Baba amin'ny alalany.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 18 Areo vaiavy, magnikaiha ny vadinareo, fao zany no manjary ao amin'ny Tompo. \v 19 Areo lalahy, tiavo ny vadinareo, ary aza masiaka amin-jareo. \v 20 Areo zanaka, magnikaiha ny ray aman-dreninareo amin'ny raha jiaby, fao zany no ankasitrahigny ao amin'ny Tompo. \v 21 Areo baba, aza magnano zay mampalahelo reo zanakareo, mbô tsy ho kivy zareo.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 22 Areo andevo, magnikaiha ny tomponareo araka ny nôfotro amin'reo raha jiaby, tsy amin'ny asa akeo imaso hotra mpila sitraka, fa amin'ny fô tsotra. Matahaora ny Tompo. \v 23 Na ino na ino tsabonareo, miasà avy amin'ny fagnahinareo hotry ny ho an'ny Tompo fao tsy ho an'ny ôlogno. \v 24 Hainareo fao areo dia hangala ny valisoan'ny laova avy amin'ny Tompo. Izy no Tompo Kristy zay Tomponareo. \v 25 Fa zay magnano ny tsy fahamarinagana dia hangala ny sazy ho an'ny tsy fahamarinagna zay nitsabony, ary tsisy fizahavan-tsaora.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
Toko faha 3
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 1 Oa Tômpo, amiazo reo andevo zay marigny ndraiky rariny. Hainareo fao areo koa managna tômpo araiky akagny an- dagnitry.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 2 Maharaita lalandava amin'ny fivavahagna. Mivognôsa amin'ny zany amin'ny fagnomiazagna fisaoragna. \v 3 Miaraha mivavaka ho zahay koa, mbô hanokafan-Jagnahary varavaragna ho an'ny teny, mbô hagnambaragna ny fahamariagnagna mivônin'i Kristy.Nohon'ny amin'ny zany, dia voafehy zaho.\v 4 Mivavaha mbô hahavitanareo magnazava zany,raha tôkony hivôlagna zaho.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 5 Mandiana am-pahendriagna akagny amin'ny reo lehy akagny vailany, avakeo araraoto ny fotoagna. Ny koragnanareo tôkony hiaraka amin'ny fahasoavagna fôgna.\v 6 Aoka reo ho vônton-tsira, mbô hahavitanareo mahay ny fomba tôkony hamalianareo ny ôlogno tsiaraikiaraiky.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 7 Raha reo momba zaho,dia i Tykyko no hagnambara regny aminareo. Izy dia rahalahy tiako, mpanômpo mahatoky, avakeo mpiara-manômpo akao amin'ny Tômpo.\v 8 Nalaifako akagny aminareo izy noho zao, mbô hahavitanareo mahay ny raha mahakasiky zahay, ary mbô ahavitany mampahery ny fônareo. [Fagnamariahagna akagny ambanin'ny pejy: reo dikan-tsôratra sasany talôha magnan-jao: "nalaifako akagny aminareo izy noho zao, mbô hahavitany mahay reo raha mikasiky areo, avakeo mbô hahafahany mampahery ny fônareo".]\v 9 Nalaifako izy niaraka tamin'i Onesimosy, lehy rahalahy matoky salakady tiako, lehy araiky aminareo. Zareo no hagnambara aminareo ny raha jiaby lehy afa niboaka tatô.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 10 Aristarko, lehy miaraka migadra aminaha, dia miarahaba areo, karaha zany koa i Marka, havan'i Barnabasy (zay nazahoanareo baiko; izy koa mandaiha akagny aminareo izy, dia alaivo),\v 11ary Jesôsy koa zay nantsôvigny hoe Josto. Reo avy amin'ny voafôra reo fôgna no mpiara-miasa aminaha ho an'ny fanjakan-Jagnahary. Fampaheraizagna zareo.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 12 Epafra dia miarahaba areo. Araiky aminareo izy ary mpanompon'i Kristy Jesôsy. Mitôlogno am-bavaka areo fôgna izy, mbô hahatantairaka areo avakeo hahazo antoko tantairaka akao amin'ny sitrapôn-Jagnahary jiaby. \v 13 Fa mitsangana tomoa ho azy zaho, fa miasa mafy ho anareo izy, avakeo ho an'ny reeo akagny Laodika, ary ho an'ny reo zay akagny Hierapolia. \v 14 Lioka lehy mpitsabo olo tiako ndraiky Demasy dia miarahaba areo.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 15 Arahaba reo rahalahy akagny Laodika, ndraiky Nymfa, ary fiangonagna lehy akao an-tragnony. \v 16 Koafa vokavaky akeo agnivonareo tô taratasy tô, dia atôvo vakigny akao amin'ny fiangonan'ny Laodikina koa, avakeo atôvo voavakinareo koa ny taratasy avy akagny Laodika.\v 17 Ambarao i Arikipo hoe: "Tandremo ny asa fanompoagna zay nalainao tao amin'ny Tômpo, fao tôkony ho hatanareo zany."
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 18 Tô fanaovam-beloma tô dia atan'ny tagnako manôkagna-Paoly. Tsaroavo ny fifihaizako. Ho aminareo anie ny fahasoavana.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
Toko faha 4
|
18
LICENSE.md
18
LICENSE.md
|
@ -1,3 +1,4 @@
|
|||
<<<<<<< HEAD
|
||||
|
||||
# License
|
||||
## Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
|
||||
|
@ -27,3 +28,20 @@ You do not have to comply with the license for elements of the material in the p
|
|||
No warranties are given. The license may not give you all of the permissions necessary for your intended use. For example, other rights such as publicity, privacy, or moral rights may limit how you use the material.
|
||||
|
||||
This PDF was generated using Prince (https://www.princexml.com/).
|
||||
=======
|
||||
# License
|
||||
|
||||
This work is made available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License (CC BY-SA). To view a copy of this license, visit [http://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/](http://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/) or send a letter to Creative Commons, PO Box 1866, Mountain View, CA 94042, USA.
|
||||
|
||||
<<<<<<< HEAD
|
||||
<<<<<<< HEAD
|
||||
If you would like to notify unfoldingWord regarding your translation of this work, please contact us at [https://unfoldingword.org/contact/](https://unfoldingword.org/contact/).
|
||||
|
||||
This PDF was generated using Prince (https://www.princexml.com/).
|
||||
=======
|
||||
If you would like to notify unfoldingWord regarding your translation of this work, please contact us at [https://unfoldingword.org/contact/](https://unfoldingword.org/contact/).
|
||||
>>>>>>> 15b7c78233802d3ecb37a368463551cc986d40bb
|
||||
=======
|
||||
If you would like to notify unfoldingWord regarding your translation of this work, please contact us at [https://unfoldingword.org/contact/](https://unfoldingword.org/contact/).
|
||||
>>>>>>> b077426ba99e2dde01f9b1ebeb5b213f456f0050
|
||||
>>>>>>> 77943ea263b2a0b05a151ea20aa40727d3952865
|
||||
|
|
|
@ -32,6 +32,47 @@
|
|||
}
|
||||
],
|
||||
"parent_draft": {},
|
||||
"translators": [],
|
||||
"finished_chunks": []
|
||||
"translators": [
|
||||
"LAPTOP-IQHM9IOH",
|
||||
"MAD104",
|
||||
"MAD106"
|
||||
],
|
||||
"finished_chunks": [
|
||||
"01-01",
|
||||
"01-04",
|
||||
"01-07",
|
||||
"01-09",
|
||||
"01-11",
|
||||
"01-13",
|
||||
"01-15",
|
||||
"01-18",
|
||||
"01-21",
|
||||
"01-24",
|
||||
"01-28",
|
||||
"03-title",
|
||||
"03-01",
|
||||
"03-05",
|
||||
"03-09",
|
||||
"03-15",
|
||||
"03-18",
|
||||
"03-22",
|
||||
"02-title",
|
||||
"02-01",
|
||||
"02-04",
|
||||
"02-08",
|
||||
"02-10",
|
||||
"02-13",
|
||||
"02-16",
|
||||
"02-18",
|
||||
"02-20",
|
||||
"04-title",
|
||||
"04-15",
|
||||
"04-12",
|
||||
"04-10",
|
||||
"04-07",
|
||||
"04-05",
|
||||
"04-02",
|
||||
"04-01",
|
||||
"04-18"
|
||||
]
|
||||
}
|
Loading…
Reference in New Issue