ZH_zh_obs-tn/content/16/01.md

24 lines
1.1 KiB
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2019-06-24 18:35:33 +00:00
# After Joshua died
This begins a new event. In the previous story, Joshua reminded the Israelites of their promise to obey God. This story transitions to what the Israelites actually did after Joshua died. (See: [[rc://en/ta/man/translate/writing-newevent]])
2019-06-24 18:35:33 +00:00
# and they did not drive out
2019-12-06 18:49:14 +00:00
This tells how they disobeyed God, so in some languages it may be better to start this as a new sentence: “They did not…”
# drive out the rest of the Canaanites from the Promised Land
2019-12-06 18:49:14 +00:00
This can be translated as: “fight with the rest of the Canaanites to force them to leave the Promised Land.”
2017-02-02 23:14:20 +00:00
# the true God
This could mean the only real God. Yahweh is the only one that people should worship.
2019-06-24 18:35:33 +00:00
# so everyone did what they thought
The connecting word **so** connects the reason (Israel had no king), with the result (everyone did what they thought was right rather than what God said). (See: [[rc://en/ta/man/translate/grammar-connect-logic-result]])
2019-06-24 18:35:33 +00:00
# what they thought was right for themselves
2017-06-28 20:36:52 +00:00
This means that they all did whatever they wanted to do, including many evil things.