fr_tn/pro/30/11.md

901 B

une génération qui maudit… et ne bénit pas… une génération qui est

“Une génération de personnes qui maudissent… et ne bénissent pas… une génération de personnes qui sont”

génération

type ou classe ou groupe

est pur à leurs propres yeux

Les yeux représentent voir, et voir représente des pensées ou un jugement. AT: “se considère pur »ou« croit qu'ils sont purs »(voir: métaphore )

ils ne sont pas lavés de leurs ordures

Les mots «lavé» et «saleté» parlent de Dieu pardonnant aux gens qui pèchent comme s'il lavait physiquement la saleté du peuple. Cela peut être traduit sous forme active. AT: «Dieu ne leur a pas pardonné leurs péchés »(voir: métaphore et actif ou passif )

saleté

Cela devrait être traduit par un terme poli qui inclut les vomissures et les déchets humains ou animaux. 827 Proverbes 30: 11-12 traductionNotes