forked from WA-Catalog/fr_tn
23 lines
1023 B
Markdown
23 lines
1023 B
Markdown
# Il y a un moyen qui semble juste à un homme
|
||
|
||
L’écrivain parle de la conduite d’une personne comme s’il s’agissait d’une route sur laquelle elle se trouvait.
|
||
en voyageant. AT: "Une personne pense que sa façon de vivre est juste" (Voir: Métonymie )
|
||
|
||
# mais sa fin est le chemin de la mort
|
||
|
||
Le mot "son" fait référence à "voie" dans la ligne précédente. Cette «voie» est la route qui mène à la mort.
|
||
|
||
# L'appétit du travailleur travaille pour lui
|
||
|
||
L'auteur parle de l'appétit comme s'il s'agissait d'une personne qui travaille pour le compte de l'ouvrier. Ce
|
||
signifie que la personne qui travaille est motivée par son désir de manger. AT: «Le travailleur travaille à
|
||
satisfaire son appétit "(Voir: Personnification )
|
||
|
||
# sa faim le pousse à
|
||
|
||
L’écrivain parle de «faim» comme s’il s’agissait d’une personne qui exhorte le travailleur à continuer à travailler.
|
||
AT: “il continue à travailler parce qu'il a faim” (Voir: Personnification )
|
||
445
|
||
Proverbes 16: 25-26 traductionNotes
|
||
|