fr_tn/ezk/37/24.md

28 lines
776 B
Markdown

# Informations générales:
Yahweh continue de parler à Ezekiel.
# David mon serviteur
Yahweh a dit “David” pour désigner un descendant de David. Voyez comment vous avez traduit «mon serviteur David»
dans Ézéchiel 34:23 . AT: “Un descendant de mon serviteur David” (Voir: Métonymie )
# un berger sur eux
Cela parle d'un roi dirigeant un peuple comme s'il était un berger conduisant des moutons. Voyez comment vous avez traduit
ceci dans Ezekiel 34:23 . (Voir: métaphore )
# au dessus d'eux
«Sur le peuple d'Israël»
# marchera selon mes décrets
Cela parle d'agir ou de se comporter d'une certaine manière comme s'il s'agissait d'une personne qui marche. AT: “vivra comme je
ont commandé ”(Voir: Métaphore )
# était resté
"avait vécu"