forked from WA-Catalog/fr_tn
27 lines
1.2 KiB
Markdown
27 lines
1.2 KiB
Markdown
# Informations générales:
|
|
|
|
Ezekiel continue à parler de la vision.
|
|
|
|
# Le fils de l'homme
|
|
|
|
"Fils de l'homme" ou "Fils de l'humanité". Dieu appelle Ezéchiel à souligner qu'Ézéchiel est
|
|
seulement un être humain. Dieu est éternel et puissant, mais les humains ne le sont pas. Voyez comment vous avez traduit
|
|
ceci dans Ezekiel 2: 1 . AT: "personne mortelle" ou "humain"
|
|
|
|
# Le temps de construire des maisons n'est pas maintenant
|
|
|
|
Cela montre que les gens se sentent tellement en sécurité qu'ils ne s'inquiètent pas de la construction de maisons maintenant. Autres versions
|
|
de la Bible, lisez: "Le moment est venu de construire nos maisons." Cela voudrait dire que le peuple
|
|
vouloir construire des maisons parce qu'ils se sentent en sécurité.
|
|
|
|
# cette ville est le pot, et nous la viande
|
|
|
|
Les gens parlent d'eux-mêmes comme de bonnes coupes de viande et de la ville comme d'un pot
|
|
dans lequel la viande était stockée ou cuite. La métaphore suggère qu'ils sont importants et sûrs
|
|
dans la ville. AT: «Cette ville est comme un pot qui nous protégera comme un pot protège la viande» (Voir: métaphore )
|
|
|
|
# le pot
|
|
|
|
Les significations possibles sont 1) un pot pour conserver la viande ou 2) un pot pour la cuisson de la viande.
|
|
|