587 B
587 B
Во время его правления
«Когда Иорам был царём»
из-под власти Иуды
«выступил против власти Иуды»
поставил над собой царя
Это метонимия. Слово «поставил» здесь означает «выбрал», а «над собой» означает «править над ними». Альтернативный перевод: «выбрал царя, который бы правил над ними» (См.: rc://en/ta/man/translate/figs-rpronouns)