11 lines
587 B
Markdown
11 lines
587 B
Markdown
# Во время его правления
|
||
|
||
«Когда Иорам был царём»
|
||
|
||
# из-под власти Иуды
|
||
|
||
«выступил против власти Иуды»
|
||
|
||
# поставил над собой царя
|
||
|
||
Это метонимия. Слово «поставил» здесь означает «выбрал», а «над собой» означает «править над ними». Альтернативный перевод: «выбрал царя, который бы правил над ними» (См.: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rpronouns]]) |