ru_2ch_tn/2ch/15/17.md

11 lines
920 B
Markdown
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Хотя высоты в Израиле не были отменены
Можно перевести эту фразу активной конструкцией. Альтернативный перевод: «Хотя Аса не приказал народу отменить высоты в Израиле» (См.: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# сердце Асы было очень предано
«Сердце» означает самого человека. Альтернативный перевод: «Аса был всецело предан» (См.: [[rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
# всю его жизнь
Досл. «все свои дни». Речь идёт о всём периоде жизни Асы. Альтернативный перевод: «на протяжении всей его жизни» (См.: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])