920 B
920 B
Хотя высоты в Израиле не были отменены
Можно перевести эту фразу активной конструкцией. Альтернативный перевод: «Хотя Аса не приказал народу отменить высоты в Израиле» (См.: rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)
сердце Асы было очень предано
«Сердце» означает самого человека. Альтернативный перевод: «Аса был всецело предан» (См.: rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche)
всю его жизнь
Досл. «все свои дни». Речь идёт о всём периоде жизни Асы. Альтернативный перевод: «на протяжении всей его жизни» (См.: rc://en/ta/man/translate/figs-idiom)