fr_tn/jer/10/23.md

1.4 KiB
Raw Permalink Blame History

Informations générales:

Jérémie prie pour le peuple d'Israël.

que la voie d'un homme ne vient pas de lui-même. Personne qui marche ne dirige ses propres pas

Ces deux phrases signifient la même chose. Cela signifie que personne ne contrôle les différentes choses cela lui arrivera pendant sa vie. AT: «que personne ne contrôle ce qui va lui arriver; non on est capable de diriger les événements qu'il va vivre »(voir: Parallélisme et connaissance supposée et informations implicites )

Verse ta fureur sur les nations

Ici, «les nations» se rapportent aux personnes qui y vivent. AT: "Dans ta fureur, punis les nations" ou "Dans ta colère, punis les nations du peuple" (Voir: Métaphore et métonymie )

qui n'appelle pas sur ton nom

Ceci est un idiome. AT: “qui ne vous adorent pas” (voir: idiome )

Car ils ont dévoré Jacob et l'ont consumé pour le détruire complètement

Ces trois phrases ont la même signification. Jérémie répète cette idée trois fois pour souligner la destruction totale d'Israël. Cela parle des armées ennemies attaquant le peuple d'Israël comme si les armées étaient un animal féroce attaquant et dévorant sa proie. AT: “Ils ont violemment attaqué le peuple dIsraël et les a consumés afin de les détruire complètement »(Voir: Parallélisme et métaphore )

démolir son habitation

“Démolir leurs maisons”