1.2 KiB
La parole de Yahweh fut adressée à Salomon, en ces mots:
L'idiome «La parole de Yahweh est venu» est utilisé pour introduire un message spécial de Dieu. À: “Yahweh a donné un message à Salomon. Il a dit: "Concernant" ou "Yahweh a dit ce message à Salomon: "Concernant" (Voir: Idiom )
que vous construisez
Salomon aurait ordonné à ses ouvriers de faire le bâtiment. AT: “que vous rencontrez votre ouvriers construisent ”(Voir: Métonymie )
marche dans mes statuts
Le mot "marcher" est une métaphore pour "vivre" ou "obéir". AT: "obéir continuellement à toutes mes lois" (Voir: Métaphore )
faire justice
Les significations possibles sont 1) "appliquer toutes mes lois" ou 2) "traiter les personnes que vous dirigez justement."
garde tous mes commandements et marche en eux
Ces deux phrases signifient fondamentalement la même chose et soulignent l’importance d’obéir à Dieu. commandements. AT “obéis soigneusement à tout ce que je te dis de faire” (Voir: Parallélisme )
Je confirmerai avec vous ma promesse que j'avais faite à David, ton père
"Je ferai tout ce que j'ai promis à ton père, David, que je ferais pour toi"