fr_tn/num/08/18.md

18 lines
659 B
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2019-09-06 13:05:01 +00:00
# J'ai pris les Lévites… au lieu de tous les premiers-nés
Lidée de «prendre» est comprise dans la première partie de la phrase et peut être répétée dans la
seconde. AT: «J'ai pris les Lévites… à la place, en prenant tout le premier-né» (Voir: Ellipsis )
# J'ai donné les Lévites en cadeau à Aaron et à ses fils
Yahweh nommant les Lévites pour aider Aaron et ses fils est parlé comme s'il s'agissait d'un cadeau qui Yahweh donnait à Aaron et à ses fils. (Voir: métaphore )
# Je les ai pris… Je leur ai donné
Ici "eux" se réfère aux Lévites.
# quand ils s'approchent
Ici, "ils" font référence au peuple d'Israël.