id_tn_l3/job/23/13.md

11 lines
591 B
Markdown

# Pernyataan Terkait:
Ayub terus berbicara.
# Akan tetapi, Ia hanya satu dan siapa yang sanggup mengubahNya?
Ayub memakai sebuah pertanyaan untuk menekankan bahwa di sini Allah hanya satu dan tidak ada yang dapat mengubah-Nya. Terjemahan lainnya: "Akan tetapi di sini Ia hanya satu, dan tidak seorangpun yang bisa membuat Dia berubah pikiran." atau "Akan tetapi Ia sendiri adalah Allah, dan tidak ada yang bisa mempengaruhiNya." (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-rquestion]])
# Apa pun yang diinginkan-Nya, itulah yang Ia lakukan.
"Dia melakukan apapun yang Ia ingin lakukan"